summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-10-30 08:57:05 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-10-30 08:57:05 -0700
commit146a9effd2b7b6b846c332415737d646fc6717ea (patch)
treec89a6265ddf22907609f72a40317dfff39d12b52 /packages/Keyguard/res/values-lo-rLA
parentff060d860564129243cd9a8931e70da29a4703d8 (diff)
downloadframeworks_base-146a9effd2b7b6b846c332415737d646fc6717ea.zip
frameworks_base-146a9effd2b7b6b846c332415737d646fc6717ea.tar.gz
frameworks_base-146a9effd2b7b6b846c332415737d646fc6717ea.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6562d76f34b2bc4a701796a3a18fce1c919fd8f9 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-lo-rLA')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 5141708..81c1018 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -135,9 +135,9 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"ທ່ານແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກຂອງທ່ານຜິດ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ເທື່ອແລ້ວ. ຫຼັງຈາກຄວາມພະຍາຍາມອີກ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ເທື່ອ ທ່ານຈະຖືກຖາມໃຫ້ປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານດ້ວຍບັນຊີອີເມວ.\n\n ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງໃນ <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ວິນາທີ."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"ລຶບອອກ"</string>
- <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</item>
+ <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</item>
<item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເທື່ອ."</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM ໃຊ້ບໍ່ໄດ້ແລ້ວ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ."</string>