diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-06-15 08:43:30 -0500 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-06-15 08:43:30 -0500 |
commit | 007c215917fbe9eed68111c556af9c4629a95fd0 (patch) | |
tree | bcc2e2fcbd0ad4553451795ba8a7d1279999f0e6 /packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml | |
parent | 0463cad783e78381f390855d1cc9d7d8d803b634 (diff) | |
download | frameworks_base-007c215917fbe9eed68111c556af9c4629a95fd0.zip frameworks_base-007c215917fbe9eed68111c556af9c4629a95fd0.tar.gz frameworks_base-007c215917fbe9eed68111c556af9c4629a95fd0.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id021d13867abfcb10e4fb1a9754ae21052f66ffb
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml | 68 |
1 files changed, 46 insertions, 22 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml index ae55574..ffba065 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml @@ -22,9 +22,9 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Zámka klávesnice"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Zadajte kód PIN"</string> - <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Zadajte kód PUK karty SIM a nový kód PIN"</string> - <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Kód PUK karty SIM"</string> - <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Nový kód PIN karty SIM"</string> + <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Zadajte kód PUK SIM karty a nový kód PIN"</string> + <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Kód PUK SIM karty"</string> + <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Nový kód PIN SIM karty"</string> <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Dotknutím zadajte heslo"</font></string> <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Zadajte heslo na odomknutie"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Zadajte kód PIN na odomknutie"</string> @@ -34,16 +34,16 @@ <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Pripojte nabíjačku."</string> <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Telefón odomknete stlačením tlačidla Menu."</string> <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Sieť je zablokovaná"</string> - <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Nie je vložená karta SIM"</string> - <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"V tablete nie je žiadna karta SIM."</string> - <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"V telefóne nie je žiadna karta SIM."</string> - <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Vložte kartu SIM."</string> - <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"Karta SIM chýba alebo sa z nej nedá čítať. Vložte kartu SIM."</string> - <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Karta SIM je nepoužiteľná."</string> - <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"Vaša karta SIM bola natrvalo zakázaná.\nAk chcete získať inú kartu SIM, kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb."</string> - <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"Karta SIM je uzamknutá."</string> - <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"Karta SIM je uzamknutá pomocou kódu PUK."</string> - <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Prebieha odomykanie karty SIM..."</string> + <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Nie je vložená SIM karta"</string> + <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"V tablete nie je žiadna SIM karta."</string> + <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"V telefóne nie je žiadna SIM karta."</string> + <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Vložte SIM kartu."</string> + <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM karta chýba alebo sa z nej nedá čítať. Vložte SIM kartu."</string> + <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"SIM karta je nepoužiteľná."</string> + <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"Vaša SIM karta bola natrvalo zakázaná.\nAk chcete získať inú SIM kartu, kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb."</string> + <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM karta je uzamknutá."</string> + <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM karta je uzamknutá pomocou kódu PUK."</string> + <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Prebieha odomykanie SIM karty..."</string> <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Odomknutie vzorom."</string> <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Odomknutie kódom PIN."</string> <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Odomknutie heslom."</string> @@ -61,22 +61,22 @@ <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Nesprávny kód PIN"</string> <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string> <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Nakreslite svoj vzor"</string> - <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Zadajte kód PIN karty SIM"</string> + <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Zadajte kód PIN SIM karty"</string> <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Zadajte kód PIN pre SIM kartu operátora <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Zadajte kód PIN"</string> <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Zadajte heslo"</string> - <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"Karta SIM je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora."</string> + <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM karta je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora."</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"SIM karta operátora <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> bola zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobnosti získate od svojho operátora."</string> <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Zadajte požadovaný kód PIN"</string> <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrďte požadovaný kód PIN"</string> - <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Prebieha odomykanie karty SIM..."</string> + <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Prebieha odomykanie SIM karty..."</string> <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Zadajte kód PIN s dĺžkou 4 až 8 číslic."</string> <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Kód PUK musí obsahovať 8 alebo viac číslic."</string> - <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Znova zadajte správny kód PUK. Opakované pokusy zakážu kartu SIM natrvalo."</string> + <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Znova zadajte správny kód PUK. Opakované pokusy zakážu SIM kartu natrvalo."</string> <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string> <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Príliš veľa pokusov o nakreslenie vzoru"</string> <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát ste zadali nesprávny kód PIN. \n\nSkúste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string> - <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>."</string> + <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string> <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát ste použili nesprávny bezpečnostný vzor. \n\nSkúste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Telefón ste sa pokúsili <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) bude tento tablet obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Telefón ste sa pokúsili <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ) bude tento telefón obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené."</string> @@ -92,25 +92,49 @@ <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Telefón ste sa pokúsili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krát nesprávne odomknúť. Pracovný profil bude odstránený spolu so všetkými údajmi."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po ďalších <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie tabletu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie telefónu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string> - <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Nesprávny kód PIN karty SIM. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string> + <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string> <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> <item quantity="few">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy.</item> <item quantity="many">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu.</item> <item quantity="other">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusov.</item> <item quantity="one">Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie.</item> </plurals> - <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Karta SIM je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora."</string> + <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM karta je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora."</string> <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> <item quantity="few">Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostávajú vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje.</item> <item quantity="many">Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje.</item> <item quantity="other">Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje.</item> <item quantity="one">Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje.</item> </plurals> - <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Operácia kódu PIN karty SIM zlyhala!"</string> - <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Operácia kódu PUK karty SIM zlyhala!"</string> + <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!"</string> + <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Operácia kódu PUK SIM karty zlyhala!"</string> <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kód bol prijatý!"</string> <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Žiadny signál"</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Tlačidlo prepnutia metódy vstupu."</string> <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Režim v lietadle"</string> + <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje bezpečnostný vzor."</string> + <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje kód PIN."</string> + <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje heslo."</string> + <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"Po prepnutí profilov sa vyžaduje bezpečnostný vzor."</string> + <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"Po prepnutí profilov sa vyžaduje kód PIN."</string> + <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"Po prepnutí profilov sa vyžaduje heslo."</string> + <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853"> + <item quantity="few">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodiny. Potvrďte vzor.</item> + <item quantity="many">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodiny. Potvrďte vzor.</item> + <item quantity="other">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodín. Potvrďte vzor.</item> + <item quantity="one">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hodinu. Potvrďte vzor.</item> + </plurals> + <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849"> + <item quantity="few">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodiny. Potvrďte kód PIN.</item> + <item quantity="many">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodiny. Potvrďte kód PIN.</item> + <item quantity="other">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodín. Potvrďte kód PIN.</item> + <item quantity="one">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hodinu. Potvrďte kód PIN.</item> + </plurals> + <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675"> + <item quantity="few">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodiny. Potvrďte heslo.</item> + <item quantity="many">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodiny. Potvrďte heslo.</item> + <item quantity="other">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hodín. Potvrďte heslo.</item> + <item quantity="one">Zariadenie nebolo odomknuté <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hodinu. Potvrďte heslo.</item> + </plurals> <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Nebol rozpoznaný"</string> </resources> |