summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-04 17:49:07 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2014-09-04 17:49:32 +0000
commit6bed40eddc29c536c064c9238cfefe863c3d0db5 (patch)
treeb1e2686c606f69b39f689c14357b3b1d9d3d54c6 /packages/Keyguard
parentb318691573a4a30d5665f37ce3cd2600cc436c3a (diff)
parent03a25fe3a0ebdef51f3c1d521bca6ce23187c0e4 (diff)
downloadframeworks_base-6bed40eddc29c536c064c9238cfefe863c3d0db5.zip
frameworks_base-6bed40eddc29c536c064c9238cfefe863c3d0db5.tar.gz
frameworks_base-6bed40eddc29c536c064c9238cfefe863c3d0db5.tar.bz2
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-dev
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml
index e4b81db..b763457 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -21,14 +21,14 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="719438068451601849">"விசைப்பாதுகாப்பு"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"PIN குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"SIM PUK மற்றும் புதிய PIN குறியீட்டைத் தட்டச்சு செய்யவும்"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"SIM PUK குறியீடு"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"புதிய SIM PIN குறியீடு"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"சிம் PUK மற்றும் புதிய பின் குறியீட்டைத் தட்டச்சு செய்யவும்"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"சிம் PUK குறியீடு"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"புதிய சிம் பின் குறியீடு"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிட, தொடவும்"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"திறக்க, கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"திறக்க, PIN ஐ உள்ளிடவும்"</string>
- <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"தவறான PIN குறியீடு."</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"திறக்க, பின்னை உள்ளிடவும்"</string>
+ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"தவறான பின் குறியீடு."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"தடைநீக்க, மெனுவை அழுத்தி பின்பு 0 ஐ அழுத்தவும்."</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"முகம் திறப்பதற்கான அதிகபட்ச முயற்சிகள் கடந்தன"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"சார்ஜ் செய்யப்பட்டது"</string>
@@ -36,16 +36,16 @@
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"உங்கள் சார்ஜரை இணைக்கவும்."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"திறக்க, மெனுவை அழுத்தவும்."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"பிணையம் பூட்டப்பட்டது"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"SIM கார்டு இல்லை"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"டேப்லெட்டில் SIM கார்டு இல்லை."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"தொலைபேசியில் SIM கார்டு இல்லை."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"SIM கார்டைச் செருகவும்."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM கார்டு இல்லை அல்லது படிக்கக்கூடியதாக இல்லை. SIM கார்டைச் செருகவும்."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"SIM கார்டைப் பயன்படுத்த முடியாது."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"உங்கள் SIM கார்டு நிரந்தரமாக முடக்கப்பட்டது.\n மற்றொரு SIM கார்டிற்காக உங்கள் வயர்லெஸ் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
- <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM கார்டு பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
- <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM கார்டு PUK ஆல் பூட்டப்பட்டது."</string>
- <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"SIM கார்டின் தடையைநீக்குகிறது..."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"சிம் கார்டு இல்லை"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"டேப்லெட்டில் சிம் கார்டு இல்லை."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"தொலைபேசியில் சிம் கார்டு இல்லை."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"சிம் கார்டைச் செருகவும்."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"சிம் கார்டு இல்லை அல்லது படிக்கக்கூடியதாக இல்லை. சிம் கார்டைச் செருகவும்."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"சிம் கார்டைப் பயன்படுத்த முடியாது."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"உங்கள் சிம் கார்டு நிரந்தரமாக முடக்கப்பட்டது.\n மற்றொரு சிம் கார்டிற்காக உங்கள் வயர்லெஸ் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"சிம் கார்டு பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"சிம் கார்டு PUK ஆல் பூட்டப்பட்டது."</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"சிம் கார்டின் தடையைநீக்குகிறது..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. விட்ஜெட் %2$d / %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"விட்ஜெட்டைச் சேர்க்கவும்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"காலியானது"</string>
@@ -103,20 +103,20 @@
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"வடிவத்தை மறந்துவிட்டீர்களா"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"தவறான வடிவம்"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"தவறான கடவுச்சொல்"</string>
- <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"தவறான PIN"</string>
+ <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"தவறான பின்"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"உங்கள் வடிவத்தை வரையவும்"</string>
- <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"SIM PIN ஐ உள்ளிடவும்"</string>
- <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"PIN ஐ உள்ளிடுக"</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"சிம் பின்னை உள்ளிடவும்"</string>
+ <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"பின்னை உள்ளிடுக"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
- <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனங்களைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
- <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"விரும்பிய PIN குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string>
- <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"விரும்பிய PIN குறியீட்டை உறுதிப்படுத்தவும்"</string>
- <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM கார்டின் தடையைநீக்குகிறது..."</string>
- <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 இலிருந்து 8 எண்கள் வரையுள்ள PIN ஐ உள்ளிடவும்."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனங்களைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"விரும்பிய பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"விரும்பிய பின் குறியீட்டை உறுதிப்படுத்தவும்"</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"சிம் கார்டின் தடையைநீக்குகிறது..."</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 இலிருந்து 8 எண்கள் வரையுள்ள பின்னை உள்ளிடவும்."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK குறியீட்டில் 8 எண்கள் அல்லது அதற்கு மேல் இருக்க வேண்டும்."</string>
- <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"சரியான PUK குறியீட்டை மீண்டும் உள்ளிடவும். தொடர் முயற்சிகள் SIM ஐ நிரந்தரமாக முடக்கிவிடும்."</string>
- <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN குறியீடுகள் பொருந்தவில்லை"</string>
+ <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"சரியான PUK குறியீட்டை மீண்டும் உள்ளிடவும். தொடர் முயற்சிகள் சிம் ஐ நிரந்தரமாக முடக்கிவிடும்."</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"பின் குறியீடுகள் பொருந்தவில்லை"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"அதிகமான வடிவ முயற்சிகள்"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"திறக்க, உங்கள் Google கணக்கு மூலம் உள்நுழையவும்."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"பயனர்பெயர் (மின்னஞ்சல்)"</string>
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"தவறான பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"உங்கள் பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டீர்களா?\n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ஐப் பார்வையிடவும்."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"கணக்கைச் சரிபார்க்கிறது…"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"உங்கள் PIN ஐ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"உங்கள் பின்னை <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"உங்கள் கடவுச்சொல்லை <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"திறப்பதற்கான வடிவத்தை <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"டேப்லெட்டைத் திறக்க <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> தோல்வி முயற்சிகளுக்குப் பிறகு, டேப்லெட்டானது ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டு, எல்லா பயனர் தரவையும் இழப்பீர்கள்."</string>
@@ -136,18 +136,18 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"திறப்பதற்கான வடிவத்தை <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். மேலும் <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> தோல்வி முயற்சிகளுக்குப் பிறகு, மின்னஞ்சல் கணக்கைப் பயன்படுத்தி உங்கள் மொபைலைத் திறக்கக் கேட்கப்படுவீர்கள்.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"அகற்று"</string>
- <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"SIM PIN குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தின் தடையை நீக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"சிம் பின் குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தின் தடையை நீக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"SIM PIN குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளும் முன், மேலும் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயர்ச்சிக்கலாம்."</item>
- <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"SIM PIN குறியீடு தவறானது, மேலும் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்."</item>
+ <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"சிம் பின் குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளும் முன், மேலும் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயர்ச்சிக்கலாம்."</item>
+ <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"சிம் பின் குறியீடு தவறானது, மேலும் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்."</item>
</plurals>
- <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM பயன்பாட்டிற்கு உகந்தது அல்ல. உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"சிம் பயன்பாட்டிற்கு உகந்தது அல்ல. உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
- <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"SIM PUK குறியீடு தவறானது, சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயர்ச்சிக்கலாம்."</item>
- <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"SIM PUK குறியீடு தவறானது, SIM நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்."</item>
+ <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"சிம் PUK குறியீடு தவறானது, சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயர்ச்சிக்கலாம்."</item>
+ <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"சிம் PUK குறியீடு தவறானது, சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்."</item>
</plurals>
- <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"SIM PIN செயல்பாடு தோல்வி!"</string>
- <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"SIM PUK செயல்பாடு தோல்வி!"</string>
+ <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"சிம் பின் செயல்பாடு தோல்வி!"</string>
+ <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"சிம் PUK செயல்பாடு தோல்வி!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"குறியீடு ஏற்கப்பட்டது!"</string>
<string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"முந்தைய டிராக்கிற்கான பொத்தான்"</string>
<string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"அடுத்த டிராக்கிற்கான பொத்தான்"</string>