summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-am
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
commit7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c (patch)
treed9a99f6cfe934b0ee84b9695a9b892677296ca5c /packages/SystemUI/res/values-am
parente39e17dff767e11cffb54ab9eb34dc9e329c0e17 (diff)
downloadframeworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.zip
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.gz
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id8f27460d1cbdb97a9843a21d531f0b03ab72505 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-am')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index fb710ca..198747c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -362,20 +362,13 @@
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"የአውታረ መረብ ክትትል"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN አሰናክል"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"የVPN ግንኙነት አቋርጥ"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን፣ እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላሉ። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው የሚቀናበረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህነንታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nተጨማሪ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
+ <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>።\nየስራ መገለጫዎ የሚቀናበረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያ እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴውን መከታተል ይችላሉ።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"አንድ መተግበሪያ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፈቅደውለታል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሚይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያዎን እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላሉ።"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎን የአካባቢ መረጃ መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nከአንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል፣ ይሄ ደግሞ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብዎን እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው የሚቀናበረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችል VPN ጋርም ተገናኝተዋል።"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"የእርስዎ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> ነው የሚቀናበረው።\nየስራ መገለጫዎ የሚቀናበረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ብቃት አለው።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም የግል አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችል VPN ጋርም ተገናኝተዋል"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"እራስዎ እስኪከፍቱት ድረስ መሣሪያ እንደተቆለፈ ይቆያል"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ማሳወቂያዎችን ፈጥነው ያግኙ"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ከመክፈትዎ በፊት ይመልከቷቸው"</string>