diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-08-31 16:15:54 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-08-31 16:15:54 -0700 |
commit | d7877f8270a1a22f83b2ff20dee6d0c8b2671fd2 (patch) | |
tree | f2d19e20619bc9dcb2fbab517357c4326af965c3 /packages/SystemUI/res/values-ar | |
parent | bd6937841983230bd65dc08548367caa7d409238 (diff) | |
download | frameworks_base-d7877f8270a1a22f83b2ff20dee6d0c8b2671fd2.zip frameworks_base-d7877f8270a1a22f83b2ff20dee6d0c8b2671fd2.tar.gz frameworks_base-d7877f8270a1a22f83b2ff20dee6d0c8b2671fd2.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9d39234b38a4ea2375c53ff5adedae07a80f6832
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ar')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 26 |
1 files changed, 20 insertions, 6 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index e36b49c..6416006 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -84,14 +84,10 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"بحث"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"الكاميرا"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"الهاتف"</string> + <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"إلغاء القفل"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"إلغاء القفل"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"فتح الهاتف"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"فتح الكاميرا"</string> - <string name="accessibility_unlock_button_secured" msgid="8165840811789635668">"الجهاز مؤمّن."</string> - <string name="accessibility_unlock_button_not_secured" msgid="7905679894326511625">"الجهاز غير مؤمّن."</string> - <string name="accessibility_unlock_button_secured_trust_managed" msgid="6463973986970587223">"الجهاز مؤمّن، الوكيل المعتمد نشط."</string> - <string name="accessibility_unlock_button_not_secured_trust_managed" msgid="419377005316443992">"الجهاز غير مؤمّن، الوكيل المعتمد نشط."</string> - <string name="accessibility_unlock_button_face_unlock_running" msgid="1144920873023669283">"اكتشاف الوجه قيد التشغيل، الوكيل المعتمد نشط."</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"زر تبديل طريقة الإدخال."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"زر تكبير/تصغير للتوافق."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"استخدام التكبير/التصغير لتحويل شاشة صغيرة إلى شاشة أكبر"</string> @@ -132,6 +128,10 @@ <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"شريطان."</string> <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"ثلاثة أشرطة."</string> <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"الإشارة كاملة."</string> + <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"تم التشغيل."</string> + <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"تم الإيقاف."</string> + <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string> + <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"جارٍ الاتصال."</string> <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> @@ -155,6 +155,8 @@ <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"تم تمكين المبرقة الكاتبة."</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"رنين مع الاهتزاز."</string> <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"رنين صامت."</string> + <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> + <skip /> <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"إزالة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"تمت إزالة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"جارٍ بدء <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> @@ -284,7 +286,7 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"تمرير لليسار لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> - <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"بدون إزعاج، بما في ذلك المنبهات"</string> + <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"عدم المقاطعة، ولا بالتنبيهات كذلك."</string> <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"بدون مقاطعات"</string> <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"المقاطعات ذات الأولوية فقط"</string> <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"التنبيه المقبل في <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> @@ -334,8 +336,10 @@ <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"البدء الآن"</string> <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"ليس هناك أي اشعارات"</string> <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ربما تتم مراقبة الجهاز"</string> + <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ربما تتم مراقبة الملف الشخصي"</string> <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string> <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"مراقبة الأجهزة"</string> + <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"مراقبة الملف الشخصي"</string> <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"مراقبة الشبكات"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"قطع الاتصال بشبكة VPN"</string> @@ -344,6 +348,16 @@ <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"أنت متصل بشبكة ظاهرية خاصة (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nيمكن لموفر خدمة الشبكة الظاهرية الخاصة مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"هذا الجهاز تتم إدارته بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nيمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك منحت \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" إذنًا لإعداد الاتصال بالشبكة الظاهرية الخاصة. ويمكن لهذا التطبيق مراقبة نشاط الشبكة أيضًا."</string> <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"هذا الجهاز تتم إدارته بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nيمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك متصل بالشبكة الظاهرية الخاصة (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). ويمكن لمزوّد خدمة الشبكة الظاهرية الخاصة مراقبة نشاط الشبكة أيضًا."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"تتم إدارة هذا الملف الشخصي بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nتتم إدارة ملفك الشخصي بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"تتم إدارة هذا الملف الشخصي بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك منحت \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" إذنًا لإعداد اتصال بشبكة ظاهرية خاصة. يتمكن هذا التطبيق من مراقبة نشاط الشبكة كذلك."</string> + <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك متصل بشبكة ظاهرية خاصة (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). يتمكن موفر خدمة الشبكة الظاهرية الخاصة من مراقبة نشاط الشبكة كذلك."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nتتم إدارة ملفك الشخصي بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك منحت \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" إذنًا لإعداد اتصال بشبكة ظاهرية خاصة. يتمكن هذا التطبيق من مراقبة نشاط الشبكة كذلك."</string> + <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nتتم إدارة ملفك الشخصي بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك متصل بشبكة ظاهرية خاصة VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). يتمكن موفر خدمة الشبكة الظاهرية الخاصة من مراقبة نشاط الشبكة كذلك."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا"</string> + <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"الحصول على الإشعارات بشكل أسرع"</string> + <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"الاطلاع عليها قبل إلغاء القفل"</string> + <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"لا، شكرًا"</string> + <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"إعداد"</string> <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"تم كتم الصوت بواسطة <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string> </resources> |