diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-06-10 09:04:16 -0500 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-06-10 09:04:16 -0500 |
commit | d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6 (patch) | |
tree | f4ec59aaa91078adcb5d10c6b98dfa311553252b /packages/SystemUI/res/values-da | |
parent | da9bbf725592c6482d6fbce18ef8c258b18e4fc8 (diff) | |
download | frameworks_base-d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6.zip frameworks_base-d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6.tar.gz frameworks_base-d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I43d33e6e42b0bbeeec7cc330bbb9c068fa3828d2
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-da')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 30 |
1 files changed, 22 insertions, 8 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 08b00c5..eec0f41 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -267,8 +267,7 @@ <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ikke forbundet"</string> <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Intet netværk"</string> <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi slået fra"</string> - <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) --> - <skip /> + <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Der er ingen tilgængelige Wi-Fi-netværk"</string> <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string> <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Caster"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Enhed uden navn"</string> @@ -329,6 +328,8 @@ <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Oplader (fuldt opladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Skift bruger"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Skift bruger. Nuværende bruger er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) --> + <skip /> <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Vis profil"</string> <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Tilføj bruger"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny bruger"</string> @@ -365,14 +366,19 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Afbryd VPN-forbindelse"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger. Kontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) --> + <skip /> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string> <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu er også forbundet til en VPN-forbindelse, som kan overvåge din netværksaktivitet."</string> <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nDu er også forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet."</string> + <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) --> + <skip /> <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedens adgang, data tilknyttet din enhed og enhedens placeringsoplysninger.\n\nDu er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Modtag underretninger hurtigere"</string> @@ -398,12 +404,16 @@ <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Afvis"</string> <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er dialogboksen for lydstyrke"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Tryk for at gendanne originalen."</string> - <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Du er i arbejdsprofilen"</string> + <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) --> + <skip /> <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string> <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Vis procent for det indbyggede batteri"</string> <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Vis procenttallet for batteriniveauet i ikonet for statusbjælken, når der ikke oplades"</string> <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hurtige indstillinger"</string> <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusbjælke"</string> + <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demotilstand"</string> + <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Aktivér demotilstand"</string> + <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Vis demotilstand"</string> <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string> <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string> <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Arbejdsprofil"</string> @@ -414,4 +424,8 @@ <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"på <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) --> + <skip /> + <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) --> + <skip /> </resources> |