summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-eu-rES
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-21 11:51:00 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-22 16:42:49 +0000
commit14321d8405211f294b6aa4becceac9ab48b7abfd (patch)
tree35ee26ca01ed952600de18c078575af493ae34c6 /packages/SystemUI/res/values-eu-rES
parent5a5f8ca870c1b28093be9e4a61399da56c27e7c2 (diff)
downloadframeworks_base-14321d8405211f294b6aa4becceac9ab48b7abfd.zip
frameworks_base-14321d8405211f294b6aa4becceac9ab48b7abfd.tar.gz
frameworks_base-14321d8405211f294b6aa4becceac9ab48b7abfd.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib212ded22a9d6e6b6e84366fdceea8f93e3f1f74 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-eu-rES')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml49
1 files changed, 40 insertions, 9 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
index 4fc8e17..ddeadd9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -166,12 +166,12 @@
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Itxi panela"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Denbora gehiagoz"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Denbora gutxiagoz"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G datuak desgaituta daude"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G datuak desgaituta daude"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Datu mugikorrak desgaituta daude"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Datuak desgaituta daude"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Zehaztuta duzun datuen erabilera-mugara iritsi zara.\n\nDatuak berriro gaitzen badituzu, baliteke operadoreak horregatik kobratzea."</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Gaitu berriro datuak"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G-3G datu-konexioa desaktibatuta dago"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G datu-konexioa desaktibatuta dago"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Datu mugikorrak desaktibatuta daude"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Datu-konexioa desaktibatuta dago"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Gailuak datu-konexioa desaktibatu du, ezarritako mugara iritsi delako.\n\nBerriro aktibatuz gero, operadoreak zerbait kobratuko dizu agian."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Aktibatu datu-konexioa"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ez duzu Interneteko konexiorik"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi konektatuta"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS seinalearen bila"</string>
@@ -191,6 +191,7 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetootha"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetootha (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gailu)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetootha desaktibatuta"</string>
+ <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Ez dago bikotetutako gailurik erabilgarri"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Distira"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Biratze automatikoa"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Biratzea blokeatuta"</string>
@@ -205,11 +206,18 @@
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Ezarpenak"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Ordua"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ni"</string>
+ <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Erabiltzailea"</string>
+ <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Erabiltzaile berria"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi konexioa"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Konektatu gabe"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ez dago sarerik"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi konexioa desaktibatuta"</string>
- <string name="quick_settings_remote_display_no_connection_label" msgid="7482103121002965053">"Igorri pantailako edukia"</string>
+ <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Ez dago gordetako sarerik erabilgarri"</string>
+ <string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Igorri pantaila"</string>
+ <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Igorpena"</string>
+ <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Izenik gabeko gailua"</string>
+ <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Igortzeko prest"</string>
+ <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Ez dago gailurik erabilgarri"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Distira"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATIKOA"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Alderantzikatu koloreak"</string>
@@ -217,12 +225,21 @@
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Ezarpen gehiago"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Eginda"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Konektatuta"</string>
+ <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Konektatzen…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Konexioa partekatzea"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Sare publikoa"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Jakinarazpenak"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Linterna"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Datu mugikorrak"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datuen erabilera"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Geratzen diren datuak"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Mugaren gainetik"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> erabilita"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Muga: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> abisua"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"Ez dago azkenaldian erabilitako aplikaziorik"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Aplikazioaren informazioa"</string>
+ <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"aplikazio bakarreko modua"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"bilatu"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Kargatuta"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Kargatzen"</string>
@@ -232,14 +249,22 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Bilatu"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Lerratu gora hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Lerratu ezkerrera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="zen_mode_title" msgid="8793432092004749188">"Ez molestatu"</string>
+ <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"Etenaldirik ez, ezta alarmenak ere"</string>
+ <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Etenaldirik gabe"</string>
+ <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Lehentasun-etenaldiak soilik"</string>
+ <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Hurrengo alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Hurrengo alarma: <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Ez duzu entzungo alarma ordu honetan: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Horren premiazkoak ez diren jakinarazpenak daude behean"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Irekitzeko, ukitu berriro"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Desblokeatzeko, pasatu hatza gorantz"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Telefonoa irekitzeko, pasatu hatza eskuinera."</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Kamera irekitzeko, pasatu hatza ezkerrera."</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Zuk desaktibatu arte"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Mugagabea"</string>
+ <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Bat ere ez"</string>
+ <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Lehentasuna"</string>
+ <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Guztiak"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gonbidatua"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ Gonbidatua"</string>
@@ -254,4 +279,10 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Bateria aurrezlea aktibatuta dago"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"Gailuaren funtzioak murrizten dira, energia gutxiago kontsumi dezan."</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"Ireki bateria aurrezlearen ezarpenak"</string>
+ <string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"%% <xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Edukiak ezkutatuta daude"</string>
+ <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"Irten gonbidatuen modutik"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak pantailan bistaratzen den guztia grabatuko du."</string>
+ <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ez erakutsi berriro"</string>
+ <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Hasi"</string>
</resources>