summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-fa
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2015-09-26 13:05:11 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2015-09-26 13:05:11 -0700
commit0307a2a68dd4afceb480d1d0fdc792690ad88df7 (patch)
treefeccfd481b3484930072a300b4c51681af0dfcb6 /packages/SystemUI/res/values-fa
parent896b9c6261641e285bc37c4d22a589b01ce11ffe (diff)
downloadframeworks_base-0307a2a68dd4afceb480d1d0fdc792690ad88df7.zip
frameworks_base-0307a2a68dd4afceb480d1d0fdc792690ad88df7.tar.gz
frameworks_base-0307a2a68dd4afceb480d1d0fdc792690ad88df7.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibaf19bf407113bcedc96d367a80b3a7b1999f7c5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-fa')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 094bd58..9338dde 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -275,7 +275,7 @@
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"برگردان رنگ‌ها"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"حالت تصحیح رنگ"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"تنظیمات بیشتر"</string>
- <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"انجام شد"</string>
+ <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"تمام"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"متصل"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"در حال اتصال..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه"</string>
@@ -325,6 +325,10 @@
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"فقط\nاولویت‌دار"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"فقط\nهشدارها"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"در حال شارژ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
+ <!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_fast (9018981952053914986) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_slowly (955252797961724952) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تغییر کاربر"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تعویض کاربر، کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>