summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-fa
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-28 18:35:58 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-28 18:35:58 -0700
commit612db0a0074bcf15dbbd4b023bde16717c7d2fc6 (patch)
tree1ccafec7a5ecce2d690fdf93dbc592d37adcadf7 /packages/SystemUI/res/values-fa
parent627dd9b584a267b206bace8dc518287fe58b9563 (diff)
downloadframeworks_base-612db0a0074bcf15dbbd4b023bde16717c7d2fc6.zip
frameworks_base-612db0a0074bcf15dbbd4b023bde16717c7d2fc6.tar.gz
frameworks_base-612db0a0074bcf15dbbd4b023bde16717c7d2fc6.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I665172800a06d780b92a5db2ab549980c87e8524 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-fa')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 40ed13d..50733be 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -201,8 +201,8 @@
<string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"با کشیدن انگشت به طرف پایین به آنها دسترسی پیدا کنید.\nبرای کنترل‌های سیستم دوباره انگشت خود را به سمت پایین بکشید."</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"ممکن است شبکه نظارت شده باشد"</string>
<string name="done_button" msgid="1759387181766603361">"انجام شد"</string>
- <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"نظارت بر شبکه"</string>
- <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"مدیریت دستگاه توسط: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nسرپرست شما می‌تواند فعالیت شبکه شما را نظارت کند، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
- <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"یک شخص ثالث قادر به نظارت بر فعالیت\nشبکه شما، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن است.\n\nیک اعتبارنامه قابل اعتماد نصب شده بر روی دستگاه شما این کار را امکان‌پذیر می‌کند."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"پایش شبکه"</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"این دستگاه توسط: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست شما می‌تواند فعالیتتان را در شبکه نظارت کند، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"یک شخص ثالث قادر به نظارت بر فعالیت\nشبکه شما، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن است.\n\nیک اعتبارنامه قابل اعتماد نصب شده بر روی دستگاهتان این کار را امکان‌پذیر می‌کند."</string>
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="7946956977377166709">"بررسی اعتبارنامه‌های قابل اعتماد"</string>
</resources>