diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-25 00:23:36 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-25 00:23:36 -0700 |
commit | 7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c (patch) | |
tree | d9a99f6cfe934b0ee84b9695a9b892677296ca5c /packages/SystemUI/res/values-fa | |
parent | e39e17dff767e11cffb54ab9eb34dc9e329c0e17 (diff) | |
download | frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.zip frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.gz frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id8f27460d1cbdb97a9843a21d531f0b03ab72505
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-fa')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 21 |
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 9dae805..2afe3db 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -362,20 +362,13 @@ <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"کنترل شبکه"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"غیرفعال کردن VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"قطع اتصال VPN"</string> - <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) --> - <skip /> + <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"مدیریت دستگاه شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامهها دادههای مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند. برای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"مدیریت نمایه کارتان توسط: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکهتان از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای امن را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"مدیریت دستگاه شما توسط:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nمدیریت نمایه کار شما توسط:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکه و دستگاهتان را کنترل کند از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"شما به برنامهای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\nاین برنامه میتواند دستگاه و فعالیت شبکهتان را کنترل کند، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"دستگاهتان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\n\nسرپرستتان میتواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامهها، دادههای مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nشما به یک VPN وصل هستید که میتواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"نمایه کار شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکهتان از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nهمچنین به یک VPN وصل هستید که میتواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"دستگاهتان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\nمدیریت نمایه کارتان توسط:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکهتان را کنترل کند، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nشما همچنین به یک VPN متصل شدهاید که میتواند فعالیت شبکه شخصیتان را کنترل کند"</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"دستگاه قفل باقی میماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"دریافت سریعتر اعلانها"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید"</string> |