diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-22 06:01:35 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-22 06:01:35 -0700 |
commit | 0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861 (patch) | |
tree | a4cea6c818e2864b4e573fbcd07611bc7785ca0c /packages/SystemUI/res/values-kn-rIN | |
parent | 07ba37a713212e603be3098f1035f2b736fae679 (diff) | |
download | frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.zip frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.tar.gz frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I971de964d782fbfd1b54a1fcb5d1366c7416f0e8
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-kn-rIN')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml | 28 |
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml index 49741e8..fce6ac4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -146,8 +146,7 @@ <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್ ಇಲ್ಲ."</string> <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಟೆಥರಿಂಗ್."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"ಏರೋಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್"</string> - <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) --> - <skip /> + <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"ವಾಹಕ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ."</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ಬ್ಯಾಟರಿ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಪ್ರತಿಶತ."</string> <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು."</string> <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು."</string> @@ -363,17 +362,20 @@ <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆ"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ಸಂಪರ್ಕಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ"</string> - <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸಿದ್ದಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ.\n\n ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"ನೀವು VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nನಿಮ್ಮ VPN ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"ಇವರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೇ, ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸಹ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"ಇವರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೇ, ನೀವು VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ. ನಿಮ್ಮ VPN ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸಹ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> - <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಮತ್ತು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರಿ."</string> - <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಇವರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಹಾಗೂ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"ಇವರು ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n.ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೆ, VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ನೀವು \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿರುವಿರಿ. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸಹ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೆ, ನೀವು VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") ಗೆ ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ. ನಿಮ್ಮ VPN ಸೇವೆ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನೂ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಇವರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\n.ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೆ, VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ನೀವು \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿರುವಿರಿ. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸಹ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೆ, ನೀವು VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\") ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ. ನಿಮ್ಮ VPN ಸೇವೆ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನೂ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string> + <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) --> + <skip /> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ನೀವಾಗಿಯೇ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ವೇಗವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ನೀವು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೇ ಅವುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"</string> |