summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-01 23:16:15 -0500
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-01 23:16:15 -0500
commit480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff (patch)
tree85ec09a8cb2e6409c8275e85da0b0e7f180ff927 /packages/SystemUI/res/values-kn-rIN
parent13428b5079e5b0c53efb2e5188f542fab1a7f91c (diff)
downloadframeworks_base-480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff.zip
frameworks_base-480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff.tar.gz
frameworks_base-480798d878132cb0238d9c2d6a93952dc8f9aeff.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I982c3b51da747b06c157c947ca441dc641acb5d5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-kn-rIN')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml43
1 files changed, 25 insertions, 18 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 5c26c70..4de3bb0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -162,6 +162,8 @@
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ವಜಾಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಜಾಗೊಂಡಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಛಾಯೆ."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು."</string>
@@ -180,7 +182,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್, ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ, ಒಟ್ಟು ನಿಶ್ಯಬ್ಧ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"ಅಲಾರಮ್‌‌ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"ತೊಂದರೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
@@ -235,7 +237,7 @@
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
- <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸಾಧನಗಳು)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್"</string>
@@ -302,26 +304,19 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ಹುಡುಕಿ"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
- <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"ಅಲಾರಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿದಂತೆ ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸೂಚಿಸುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸೂಚಿಸುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡು"</string>
- <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"ಆದ್ಯತೆಯ ಅಡಚಣೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
- <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
- <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಂ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಗೆ ಆಗಿದೆ"</string>
- <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್ <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> ಆಗಿದೆ"</string>
- <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಗೆ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಅಲಾರಂ ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಮತ್ತು ಗೇಮ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"ಕೆಳಗೆ ಕಡಿಮೆ ಅವಸರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"ತೆರೆಯಲು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ಫೋನ್‌ಗಾಗಿ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"ಕ್ಯಾಮರಾಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
- <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
- <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"ಎಲ್ಲ"</string>
- <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"ಯಾವುದೇ\nಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"ಸಂಪೂರ್ಣ\nನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"ಆದ್ಯತೆ\nಮಾತ್ರ"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು\nಮಾತ್ರ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ( ಪೂರ್ತಿ ಆಗುವವರೆಗೆ <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -363,12 +358,23 @@
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ಸಂಪರ್ಕಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ."</string>
- <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
- <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ.\n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) -->
+ <skip />
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ, ಅದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nನೀವು VPN ಗೆ ಸಹ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\nನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nನೀವು VPN ಗೆ ಸಹ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) -->
+ <skip />
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ನೀವಾಗಿಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ವೇಗವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೇ ಅವುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"</string>
@@ -377,6 +383,7 @@
<string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ"</string>
<string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"ಎಲ್ಲ ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"ಈಗಲೇ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"ಪರದೆಯನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅವಲೋಕಿಸಿ."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>