summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ko
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-03 23:11:11 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-03 23:11:11 -0700
commiteb99027770aca14b422d8711f414b0ab4f79c243 (patch)
tree8dfa7ce1f5385ae3713435245bb1823258cc98d1 /packages/SystemUI/res/values-ko
parent305b44b9488c4ad44d2a1b0749c8bd49835eb216 (diff)
downloadframeworks_base-eb99027770aca14b422d8711f414b0ab4f79c243.zip
frameworks_base-eb99027770aca14b422d8711f414b0ab4f79c243.tar.gz
frameworks_base-eb99027770aca14b422d8711f414b0ab4f79c243.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I708bbbdb8c4276b3884a5c9f9e257f49de84f219 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ko')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml24
1 files changed, 20 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 9fe24f4..8884c83 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -44,7 +44,6 @@
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"배터리 절약 기능 사용"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"설정"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
- <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"비행기 모드"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"자동 화면 회전"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"무시"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"자동"</string>
@@ -180,6 +179,8 @@
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"비행기 모드를 사용합니다."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"알림 일시중지 사용, 중요 알림만 수신"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"알림 일시중지 사용, 방해 금지"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"알림 일시중지 사용 중지"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"알림 일시중지가 사용 중지되었습니다."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"알림 일시중지를 사용합니다."</string>
@@ -230,9 +231,10 @@
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"디저트 케이스"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"화면 보호기"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"이더넷"</string>
- <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"비행기 모드"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"알림 일시중지"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"중요 알림만"</string>
+ <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
+ <skip />
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"방해 금지"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"블루투스"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"블루투스(<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 기기)"</string>
@@ -303,6 +305,8 @@
<string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"어떤 방해도 받지 않습니다. 알람도 울리지 않습니다."</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"모든 알림 차단"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"최우선 알림만 수신"</string>
+ <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
+ <skip />
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"다음 알람 시각: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"다음 알람 일시: <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>에 알람을 들을 수 없습니다."</string>
@@ -312,9 +316,19 @@
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"위로 스와이프하여 잠금 해제"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"전화 기능을 사용하려면 오른쪽으로 스와이프하세요."</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"카메라를 사용하려면 왼쪽으로 스와이프하세요."</string>
- <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"수신 안함"</string>
- <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"최우선만 수신"</string>
+ <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
+ <skip />
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"모두 수신"</string>
+ <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
+ <skip />
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"충전 중(<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> 후 충전 완료)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"사용자 전환"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"사용자 전환, 현재 사용자 <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -382,4 +396,6 @@
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"거부"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>은(는) 볼륨 대화입니다."</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"원본을 복원하려면 터치하세요."</string>
+ <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
+ <skip />
</resources>