summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-10 09:04:16 -0500
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-10 09:04:16 -0500
commitd86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6 (patch)
treef4ec59aaa91078adcb5d10c6b98dfa311553252b /packages/SystemUI/res/values-ky-rKG
parentda9bbf725592c6482d6fbce18ef8c258b18e4fc8 (diff)
downloadframeworks_base-d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6.zip
frameworks_base-d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6.tar.gz
frameworks_base-d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I43d33e6e42b0bbeeec7cc330bbb9c068fa3828d2 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ky-rKG')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml35
1 files changed, 26 insertions, 9 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
index 4e4502c..0987aef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок"</string>
- <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Учурда түзмөккө кирген колдонуучу USB мүчүлүштүктөрүн оңдоону күйгүзө албайт. Бул өзгөчөлүктү урунуу үчүн, каттоо эсебин алгачкы колдонуучуга которуңуз“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”."</string>
+ <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Учурда ушул түзмөккө кирген колдонуучу USB мүчүлүштүктөрүн оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны урунуу үчүн, негизги колдонуучунун каттоо эсебине которулуңуз “<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”."</string>
<!-- no translation found for compat_mode_on (6623839244840638213) -->
<skip />
<!-- no translation found for compat_mode_off (4434467572461327898) -->
@@ -292,8 +292,7 @@
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Байланыш жок"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Желе жок"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi өчүк"</string>
- <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
- <skip />
+ <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi тармагы жеткиликтүүлүгү өчүрүлбөсүн"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Тышкы экранга чыгаруу"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Тышкы экранга чыгарылууда"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Аты жок түзмөк"</string>
@@ -354,6 +353,8 @@
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Кубатталууда (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> толгонго чейин)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Колдонуучуну которуу"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Колдонуучуну күйгүзүү, учурдагы колдонуучу <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профилди көрсөтүү"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Колдонуучу кошуу"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Жаңы колдонуучу"</string>
@@ -390,14 +391,19 @@
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN\'ди өчүрүү"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN\'ди ажыратуу"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат. Көбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей алат."</string>
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+ <skip />
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге туташкансыз.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей алат.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nМындан тышкары, тармактагы аракеттериңизди тескей турган VPN\'ге да туташып турасыз."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
- <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
- <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
- <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> менен туташкан.\n\n Көбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
- <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> менен туташкан.\n\n Мындан тышкары, тармактагы жеке аракеттериңизди тескеген <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+ <skip />
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\nАдминистраторуңуз түзмөгүңүздөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, дайындарды, ошону менен катар жайгашкан жер дайындарын башкарып, тийиштүү маалыматты карай алат.\n\nСиз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тармактагы аракетиңизди тескей турган APPLICATION колдонмосуна туташып турасыз.\n<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>Көбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\n"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Эскертмелерди тезирээк алуу"</string>
@@ -423,12 +429,19 @@
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Жок"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> үндү катуулатуу диалогу"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Түпнусканы калыбына келтирүү үчүн тийип коюңуз."</string>
- <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Сиз Жумуш профилиндесиз"</string>
+ <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+ <skip />
<string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Батарянын кубатнын деңгээли пайыз менен көрсөтлсүн"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Түзмөк кубаттанбай турганда, батареянын деңгээли статус тилкесинде көрүнүп турат"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ыкчам жөндөөлөр"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Абал тилкеси"</string>
+ <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+ <skip />
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Ойготкуч"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Жумуш профили"</string>
@@ -439,4 +452,8 @@
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> боло турган кийинки эскертмени укпайсыз"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+ <skip />
</resources>