diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-05-11 06:21:28 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-05-11 06:21:28 -0700 |
commit | df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318 (patch) | |
tree | f69ff9d4e901d6d95b33bce938c9a2a7128e2275 /packages/SystemUI/res/values-lv | |
parent | d9c7f2456957a5610cbbca1b2e31aa7b3574c50d (diff) | |
download | frameworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.zip frameworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.tar.gz frameworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3b9bc4b615456852e450db14f517a103fd8cb697
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-lv')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 51 |
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index e4c1884..7a2679f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -84,9 +84,13 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Meklēt"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Tālruņa numurs"</string> + <!-- no translation found for accessibility_voice_assist_button (487611083884852965) --> + <skip /> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Atbloķēt"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"atbloķēt"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"atvērt tālruni"</string> + <!-- no translation found for voice_assist_label (3956854378310019854) --> + <skip /> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"atvērt kameru"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Atlasiet jaunu uzdevumu izkārtojumu"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Atcelt"</string> @@ -122,10 +126,8 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX divas joslas."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX trīs joslas."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX signāls pilns."</string> - <!-- no translation found for accessibility_ethernet_disconnected (5896059303377589469) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_ethernet_connected (2692130313069182636) --> - <skip /> + <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Pārtraukts savienojums ar tīklu Ethernet."</string> + <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Izveidots savienojums ar tīklu Ethernet."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nav signāla."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Savienojums nav izveidots."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nulle joslu"</string> @@ -167,15 +169,14 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Lietotne <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> vairs netiek rādīta."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Visas nesen izmantotās lietojumprogrammas tika noņemtas."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Notiek lietotnes <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> palaišana."</string> - <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) --> - <skip /> + <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Paziņojums netiek rādīts."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Paziņojumu panelis"</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Ātrie iestatījumi"</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Bloķēšanas ekrāns."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Iestatījumi"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Pārskats."</string> - <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Apstiprināt"</string> + <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Aizvērt"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Lietotājs: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi ir izslēgts."</string> @@ -316,8 +317,12 @@ <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mazāk steidzami paziņojumi tiek rādīti tālāk"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Pieskarieties vēlreiz, lai atvērtu."</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Velciet uz augšu, lai atbloķētu"</string> - <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Lai lietotu tālruni, velciet pa labi."</string> - <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Lai lietotu kameru, velciet pa kreisi."</string> + <!-- no translation found for phone_hint (4872890986869209950) --> + <skip /> + <!-- no translation found for voice_hint (8939888732119726665) --> + <skip /> + <!-- no translation found for camera_hint (7939688436797157483) --> + <skip /> <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Pilnīgs klusums"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Tikai prioritārie"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Tikai signāli"</string> @@ -363,23 +368,15 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Atspējot VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Atvienot VPN tīklu"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Jūsu ierīci pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) --> - <skip /> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Jūs piešķīrāt lietotnei atļauju izveidot savienojumu ar VPN tīklu.\n\nŠī lietotne var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Jūsu ierīci pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu.\n\nIerīcē ir izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasts, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) --> - <skip /> - <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) --> - <skip /> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jūsu darba profilu pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIerīcē ir arī izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības."</string> + <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> + <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Ir izveidots savienojums ar lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string> + <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Ir izveidots savienojums ar lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string> + <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Jūsu darba profilu pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string> + <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Jūsu darba profilu pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nIr piesaistīta arī lietojumprogramma <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Jūsu ierīci pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu.\n\nIr piesaistīta lietojumprogramma <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Ierīce būs bloķēta, līdz to manuāli atbloķēsiet."</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Saņemiet paziņojumus ātrāk"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Skatiet tos pirms atbloķēšanas."</string> @@ -389,6 +386,10 @@ <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Slēpt visus"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Izslēgt"</string> + <!-- no translation found for accessibility_volume_expand (5946812790999244205) --> + <skip /> + <!-- no translation found for accessibility_volume_collapse (3609549593031810875) --> + <skip /> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekrāns ir piesprausts"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, vienlaikus pieskarieties vienumiem “Atpakaļ” un “Pārskats” un turiet tos nospiestus."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties vienumam “Pārskats” un turiet to nospiestu."</string> |