summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
commit7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c (patch)
treed9a99f6cfe934b0ee84b9695a9b892677296ca5c /packages/SystemUI/res/values-ml-rIN
parente39e17dff767e11cffb54ab9eb34dc9e329c0e17 (diff)
downloadframeworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.zip
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.gz
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id8f27460d1cbdb97a9843a21d531f0b03ab72505 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ml-rIN')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 5478390..86f65dd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -362,20 +362,13 @@
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കൽ"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN വിച്‌ഛേദിക്കുക"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
+ <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ഇതാണ്:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nനിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ഇതാണ്:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണത്തിന്റെയും നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെയും പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"VPN കണക്ഷൻ സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷന് അനുമതി നൽകി.\n\nഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണത്തിന്റെയും നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെയും പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും.\n\nഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> ആണ്.\nനിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ഇതാണ്:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുവരെ ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്‌തതായി തുടരും"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"അറിയിപ്പുകൾ വേഗത്തിൽ സ്വീകരിക്കുക"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് അവ കാണുക"</string>