summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-25 00:23:36 -0700
commit7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c (patch)
treed9a99f6cfe934b0ee84b9695a9b892677296ca5c /packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
parente39e17dff767e11cffb54ab9eb34dc9e329c0e17 (diff)
downloadframeworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.zip
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.gz
frameworks_base-7d12285130db7e1588639f7e1e5e2783b4cc711c.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id8f27460d1cbdb97a9843a21d531f0b03ab72505 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
index c1f7c2b..331d5d0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -362,20 +362,13 @@
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြပ်ခြင်း"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN ကို ပိတ်ထားရန်"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ကို အဆက်ဖြတ်ရန်"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"သင့်စက်ကိရိယာကို<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊အက်ပလီကေးရှင်းများ၊သင့်စက်ကိရိယာနှင့်ဆက်နွယ်နေသောအချက်အလက်နှင့်သင့်စက်ကိရိယာ ရဲ့နေရာအချက်အလက်များကိုကြီးကြပ်စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။"</string>
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်းကို<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n \nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည်အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့်၀က်ဘ်ဆိုက်များလုံခြုံမှုအပါအဝင် သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n \nအသေး စိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။"</string>
+ <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"သင့်စက်ကိရိယာကို\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့် ပရိုဖိုင်ကို\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g> \n\nမှစီမံခန့်ခွဲပါသည်။ သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပလီကေးရှင်းများ နှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များလုံခြုံမှု အပါအဝင် သင့် စက်ကိရိယာ နှင့်အင်တာနက်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်မှုများကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nအသေးစိတ်သိလိုပါက သင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"သင်သည် VPN ချိတ်ဆက်မှုကိုလုပ်ဆောင်ရန်အက်ပလီကေးရှင်းအားခွင့်ပြုပေးခဲ့သည်။\n\n ဒီအက်ပလီကေးရှင်းသည် အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့်ဝက်ဘ်ဆိုဒ်များလုံခြုံမှုအပါအဝင် သင့်စက်ကိရိယာနှင့် ကွန်ယက်ရဲ့လုပ်ဆောင် ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"သင့်စက်ကိရိယာကို<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n \n မှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊အက်ပလီကေးရှင်းများ၊သင့်စက်ကိရိယာနှင့်ဆက်နွယ်နေသောအချက်အလက်နှင့်သင့်စက်ကိရိယာ ရဲ့နေရာအချက်အလက်များကိုကြီးကြပ်စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။ \n\n အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင်သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN ကိုချိတ်ဆက်ထားပြီဖြစ် သည်။\n\n အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်းကို<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> \n \n မှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည်အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများ နှင့်ဝက်ဘ်ဆိုဒ်များလုံခြုံမှုအပါအဝင်သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n\n အသေး စိတ်သိရှိလိုပါကသင့်ရဲ့စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။\n\n သင်သည်သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN ကိုချိတ်ဆက်ထားပြီဖြစ်သည်။"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"သင့်စက်ကိရိယာကို<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n မှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်းကို\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါ သည်။သင့်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည်အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများ နှင့်ဝက်ဘ်ဆိုဒ်လုံခြုံမှုအပါအဝင် သင့်ကွန်ယက် လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n\n အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင့်ရဲ့စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။\n\nသင်သည်သင်၏ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN ကိုချိတ်ဆက်ထားပြီဖြစ်သည်။"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"သင်က လက်ဖြင့် သော့မဖွင့်မချင်း ကိရိယာမှာ သော့ပိတ်လျက် ရှိနေမည်"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"အကြောင်းကြားချက်များ မြန်မြန်ရရန်"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"မဖွင့်ခင် ၎င်းတို့ကို ကြည့်ပါ"</string>