diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2015-09-18 14:15:54 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2015-09-18 14:15:54 -0700 |
commit | 550ac93a79a2960a14c2fcb7f094ca4d642932cc (patch) | |
tree | 42e98f86262d82d16e3ddbb602b41ca797b94baa /packages/SystemUI/res/values-nl | |
parent | 1b67a6b84d133e1fdac352d0821034ceca739a71 (diff) | |
download | frameworks_base-550ac93a79a2960a14c2fcb7f094ca4d642932cc.zip frameworks_base-550ac93a79a2960a14c2fcb7f094ca4d642932cc.tar.gz frameworks_base-550ac93a79a2960a14c2fcb7f094ca4d642932cc.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I81add884ffd46b17bed8f38abb835c79aeb4752f
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-nl')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 33a8bdf..3042baa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Wissen"</string> <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Verwijderen uit lijst"</string> <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"App-info"</string> - <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Uw recente schermen worden hier weergegeven"</string> + <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Je recente schermen worden hier weergegeven"</string> <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Recente apps negeren"</string> <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> <item quantity="other">%d schermen in Overzicht</item> @@ -71,9 +71,9 @@ <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Screenshot opslaan..."</string> <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Screenshot wordt opgeslagen."</string> <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Screenshot gemaakt."</string> - <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Raak aan om uw screenshot te bekijken."</string> + <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Raak aan om je screenshot te bekijken."</string> <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Screenshot is niet gemaakt."</string> - <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Kan geen screenshot maken wegens beperkte opslagruimte of omdat de app of uw organisatie dit niet toestaat."</string> + <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Kan geen screenshot maken wegens beperkte opslagruimte of omdat de app of je organisatie dit niet toestaat."</string> <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opties voor USB-bestandsoverdracht"</string> <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Koppelen als mediaspeler (MTP)"</string> <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Koppelen als camera (PTP)"</string> @@ -88,7 +88,7 @@ <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Spraakassistent"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Ontgrendelen"</string> <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Knop Ontgrendelen, wacht op vingerafdruk"</string> - <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Ontgrendelen zonder uw vingerafdruk te gebruiken"</string> + <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Ontgrendelen zonder je vingerafdruk te gebruiken"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ontgrendelen"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"telefoon openen"</string> <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"spraakassistent openen"</string> @@ -217,7 +217,7 @@ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-data zijn onderbroken"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobiele gegevens zijn onderbroken"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Gegevens zijn onderbroken"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Omdat de ingestelde gegevenslimiet is bereikt, heeft het apparaat het gegevensverbruik onderbroken voor de rest van deze cyclus.\n\nAls u het gegevensverbruik hervat, kan uw provider kosten in rekening brengen."</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Omdat de ingestelde gegevenslimiet is bereikt, heeft het apparaat het gegevensverbruik onderbroken voor de rest van deze cyclus.\n\nAls u het gegevensverbruik hervat, kan je provider kosten in rekening brengen."</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Hervatten"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Geen internetverbinding"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Verbonden via wifi"</string> @@ -289,7 +289,7 @@ <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> gebruikt"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limiet van <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Waarschuwing voor <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Uw recente schermen worden hier weergegeven"</string> + <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Je recente schermen worden hier weergegeven"</string> <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"App-informatie"</string> <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"scherm vastzetten"</string> <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"zoeken"</string> @@ -338,7 +338,7 @@ <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd."</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Verwijderen"</string> <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Welkom terug, gast!"</string> - <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Wilt u doorgaan met uw sessie?"</string> + <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Wilt u doorgaan met je sessie?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Opnieuw starten"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ja, doorgaan"</string> <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Gastgebruiker"</string> @@ -350,7 +350,7 @@ <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Vermindert de prestaties en achtergrondgegevens"</string> <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Accubesparing uitschakelen"</string> <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Inhoud verborgen"</string> - <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> gaat alles vastleggen dat wordt weergegeven op uw scherm."</string> + <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> gaat alles vastleggen dat wordt weergegeven op je scherm."</string> <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Niet opnieuw weergeven"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Alles wissen"</string> <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Nu starten"</string> @@ -363,16 +363,16 @@ <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Netwerkcontrole"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN uitschakelen"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Verbinding met VPN verbreken"</string> - <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Uw apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor uw apparaat en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren. Neem voor meer informatie contact op met uw beheerder."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"U heeft een app toestemming gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan uw apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Uw apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor uw apparaat en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met een VPN, die uw netwerkactiviteit kan controleren, waaronder e-mails, apps en websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Uw werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan uw netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met uw beheerder voor meer informatie.\n\nU bent ook verbonden met een VPN waarmee uw netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd."</string> + <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Je apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJe beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor je apparaat en locatiegegevens voor je apparaat controleren en beheren. Neem voor meer informatie contact op met je beheerder."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Je hebt een app toestemming gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan je apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Je apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJe beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor je apparaat en locatiegegevens voor je apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met een VPN, die je netwerkactiviteit kan controleren, waaronder e-mails, apps en websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met je beheerder."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Je werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJe beheerder kan je netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.\n\nU bent ook verbonden met een VPN waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd."</string> <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"U bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, waarmee uw netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"U bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, waarmee uw persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Uw werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Deze is verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, waarmee uw werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met uw beheerder voor meer informatie."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Uw werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Deze is verbonden met <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, waarmee uw werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nU bent ook verbonden met <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, waarmee uw persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Uw apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, gekoppelde apparaatgegevens en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> waarmee uw netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met uw beheerder voor meer informatie."</string> + <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"U bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string> + <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"U bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string> + <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Je werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Deze is verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, waarmee je werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie."</string> + <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Je werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Deze is verbonden met <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, waarmee je werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nU bent ook verbonden met <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Je apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJe beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, gekoppelde apparaatgegevens en locatiegegevens voor je apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Het apparaat blijft vergrendeld totdat u het handmatig ontgrendelt"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Sneller meldingen ontvangen"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Weergeven voordat u ontgrendelt"</string> @@ -397,7 +397,7 @@ <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Afwijzen"</string> <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is het volumedialoogvenster"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Tik hierop om het origineel te herstellen."</string> - <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"U gebruikt uw werkprofiel"</string> + <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"U gebruikt je werkprofiel"</string> <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Systeem-UI-tuner"</string> <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Percentage ingebouwde accu weergeven"</string> <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Accupercentage weergeven in het pictogram op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen"</string> @@ -412,8 +412,8 @@ <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Vliegtuigmodus"</string> <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Tegel toevoegen"</string> <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Tegel \'Uitzenden\'"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"U hoort uw volgende alarm niet <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> tenzij u dit voor die tijd uitschakelt"</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"U hoort uw volgende alarm niet <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"U hoort je volgende alarm niet <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> tenzij u dit voor die tijd uitschakelt"</string> + <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"U hoort je volgende alarm niet <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"om <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"op <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Snelle instellingen, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> |