summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-28 18:38:29 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-28 18:38:29 -0700
commitd691402f867e145faf4b64a4e5906d53ae5150ff (patch)
tree9e57f805d1802f3d5f8b1b2cd46865becc1285ec /packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
parenta31d3fa2935637fe98ddbdd2a9e409e146d21959 (diff)
downloadframeworks_base-d691402f867e145faf4b64a4e5906d53ae5150ff.zip
frameworks_base-d691402f867e145faf4b64a4e5906d53ae5150ff.tar.gz
frameworks_base-d691402f867e145faf4b64a4e5906d53ae5150ff.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9e30ea7a2bb8951c38cd86979b939f75d19d85d4 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
index 9aa0600..cbf3400 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -199,10 +199,10 @@
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ස්වයංක්‍රීය"</string>
<string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"දැනුම්දීම් මෙතන පෙන්නුම් කරයි"</string>
<string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"පහලට සර්පණය කිරීමෙන් ඕනෑම වෙලාවක ඒවා වෙත පිවිසෙන්න.\nපද්ධති පාලක සඳහා නැවත පහළට සර්පණය කරන්න."</string>
- <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"ජාලය අධීක්ෂණයවනවා විය හැක"</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක"</string>
<string name="done_button" msgid="1759387181766603361">"හරි"</string>
- <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"ජාල අධීක්ෂණය"</string>
- <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"මෙම උපාංගය කළමනාකරණය කරනුයේ: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nඔබගේ පරිපාලකයා ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්‍ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළුව ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් අධීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩි විස්තර සඳහා, ඔබේ පරිපාලකයා සම්බන්ධ කරගන්න."</string>
- <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"තුන්වන පාර්ශවයකට ඔබගේ ජාලය අධීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත\nක්‍රියාකාරකම්, ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්‍ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළුව.\n\nඔබගේ උපාංගය මත ස්ථාපිත විශ්වාසදයී අක්තපත්‍ර මෙය සිදුවීමේ හැකියාව ඇතිකරයි."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"ජාල නිරීක්ෂණය කිරීම"</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"මෙම උපාංගය කළමනාකරණය කරනුයේ: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nඔබගේ පරිපාලකයා ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්‍ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළුව ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩි විස්තර සඳහා, ඔබේ පරිපාලකයා සම්බන්ධ කරගන්න."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"තුන්වන පාර්ශවයකට ඔබගේ ජාලය නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත\nක්‍රියාකාරකම්, ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්‍ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළුව.\n\nඔබගේ උපාංගය මත ස්ථාපිත විශ්වාසදයී අක්තපත්‍ර මෙය සිදුවීමේ හැකියාව ඇතිකරයි."</string>
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="7946956977377166709">"විශ්වාසදායී අක්තපත්‍ර පරික්ෂා කරන්න"</string>
</resources>