summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-si-rLK
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-23 20:58:53 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-23 20:58:53 -0700
commitb98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3 (patch)
treef048540455053f2ca01b82dceec4e274738898d0 /packages/SystemUI/res/values-si-rLK
parent33d7f17f1185a0473177157e0792b1aae6c8bb55 (diff)
downloadframeworks_base-b98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3.zip
frameworks_base-b98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3.tar.gz
frameworks_base-b98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I411fbeddffb5e7417c3acf510dc05f835a35dd68 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-si-rLK')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
index 7c5c702..929ab5d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -73,7 +73,8 @@
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"තිර රුව ග්‍රහණය කරන ලදි."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"ඔබගේ තිර රුව බැලීමට ස්පර්ශ කරන්න."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"තිර රුව ග්‍රහණය කිරීමට නොහැකි විය."</string>
- <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"තිර රුව සුරැකීමට නොහැකි විය. ආචයනය භාවිතාවේ තිබෙනවා විය හැක."</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
+ <skip />
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB ගොනු හුවමාරු විකල්ප"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"මධ්‍ය ධාවකයක් (MTP) ලෙස සවි කරන්න"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"කැමරාවක් (PTP) ලෙස සවි කරන්න"</string>
@@ -166,18 +167,12 @@
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"පැනලය වහන්න"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"වේලාව වැඩියෙන්"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"වේලාව අඩුවෙන්"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_3g_title (2626865386971800302) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_4g_title (4629078114195977196) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (5793456071535876132) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_title (8723412000355709802) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (6468718338038876604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_enable (5538068036107372895) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G-3G දත්ත නැත"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G දත්ත නැත"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"සෙලියුලර් දත්ත අක්‍රියයි"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"දත්ත අක්‍රියයි"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"ඔබ සකසන ලද දත්ත සීමාවට එය ළඟාවී ඇති නිසා ඔබගේ උපාංගයේ දත්ත අක්‍රිය කර ඇත.\n\nඑය නැවත සක්‍රිය කිරීමෙන් ඔබගේ වාහකය ඇතැම් විට අය කර ගැනීමට හේතු වේ."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"දත්ත සක්‍රිය කරන්න"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවයක් නැත"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi සම්බන්ධිතයි"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS සඳහා සොයමින්"</string>
@@ -255,16 +250,12 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"සෙවීම"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> සඳහා උඩට සර්පණය කරන්න."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> සඳහා වමට සර්පණය කරන්න."</string>
- <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (2522931836819051293) -->
- <skip />
+ <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"සීනු ඇතුළුව, අතුරු බිඳීම් නැත"</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"අතුරු බිදුම් නැත"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"ප්‍රමුඛ අතුරු බිඳීම් පමණයි"</string>
- <!-- no translation found for zen_alarm_information_time (5235772206174372272) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_alarm_information_day_time (8422733576255047893) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_alarm_warning (6873910860111498041) -->
- <skip />
+ <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ඔබගේ ඊළඟ සීනුව <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> තිබේ"</string>
+ <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"ඔබගේ ඊළඟ සීනුව <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> වේ"</string>
+ <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> හි තිබෙන ඔබගේ සීනුව ඔබට ඇසෙන්නේ නැත"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"හදිසිය අඩු දැනුම් දීම් පහත"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"විවෘත කිරීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
@@ -278,6 +269,19 @@
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ආරෝපණය වෙමින් (සම්පුර්ණ වන තෙක් <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"අමුත්තා"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ අමුත්තා"</string>
+ <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"අමුත්තා පිටවීම"</string>
+ <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
+ <skip />
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"විනාඩි එකක් සඳහා"</item>
<item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"විනාඩි %d සඳහා"</item>
@@ -291,12 +295,7 @@
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"බැටරි ඉතිරි කරන්නා සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
<string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"සැඟවුණු සම්බන්ධතා"</string>
- <!-- no translation found for guest_exit_guest (1619100760451149682) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for media_projection_dialog_text (3071431025448218928) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for media_projection_remember_text (3103510882172746752) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for media_projection_action_text (8470872969457985954) -->
- <skip />
+ <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"ඔබගේ තීරයේ දර්ශනය වන සෑම දෙයම <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ලබාගැනීම ආරම්භ කරන ලදි."</string>
+ <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"නැවත නොපෙන්වන්න"</string>
+ <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"දැන් අරඹන්න"</string>
</resources>