summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-23 07:07:26 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-23 07:07:26 -0800
commit5501536e9abf9839696abb52b71faa6dc7782f25 (patch)
tree42b6972db516ea76701ae68fc24a49fae2d6895e /packages/SystemUI/res/values-sr
parent33ae80e35a1b170309999c9b33b310ca91eb3f05 (diff)
downloadframeworks_base-5501536e9abf9839696abb52b71faa6dc7782f25.zip
frameworks_base-5501536e9abf9839696abb52b71faa6dc7782f25.tar.gz
frameworks_base-5501536e9abf9839696abb52b71faa6dc7782f25.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I97bfabc05373b4eeb4f76e00ab88f0b179f91c23 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sr')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml13
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index 552b377..fca2a8a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -89,7 +89,6 @@
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"откључај"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"отвори телефон"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"отвори камеру"</string>
- <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Дугме Промени метод уноса."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Дугме Зум компатибилности."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Зумирање са мањег на већи екран."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth је прикључен."</string>
@@ -202,12 +201,12 @@
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобилни хотспот је укључен."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Пребацивање екрана је заустављено."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Осветљеност екрана"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G–3G подаци су искључени"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G подаци су искључени"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Мобилни пренос података је искључен"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Пренос података је искључен"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Уређај је искључио пренос података јер је достигао ограничење које сте поставили.\n\nАко га поново укључите, можда ће вам мобилни оператер наплатити трошкове."</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Укључи пренос података"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G подаци су паузирани"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G подаци су паузирани"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Мобилни подаци су паузирани"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Подаци су паузирани"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Због тога што сте достигли подешено ограничење за податке, уређај је паузирао коришћење података током остатка овог циклуса.\n\nАко наставите, мобилни оператер може да вам наплати додатне трошкове."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Настави"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нема интернет везе"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi је повезан"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Тражи се GPS"</string>