diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-22 06:01:35 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-22 06:01:35 -0700 |
commit | 0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861 (patch) | |
tree | a4cea6c818e2864b4e573fbcd07611bc7785ca0c /packages/SystemUI/res/values-ta-rIN | |
parent | 07ba37a713212e603be3098f1035f2b736fae679 (diff) | |
download | frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.zip frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.tar.gz frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I971de964d782fbfd1b54a1fcb5d1366c7416f0e8
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ta-rIN')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 28 |
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index dc730fb..1ad53d7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -146,8 +146,7 @@ <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"சிம் இல்லை."</string> <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"புளூடூத் டெதெரிங்."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"விமானப் பயன்முறை."</string> - <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) --> - <skip /> + <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"மொபைல் நிறுவன மாற்றம்."</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"பேட்டரி சக்தி <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> சதவிகிதம் உள்ளது."</string> <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"கணினி அமைப்பு."</string> <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"அறிவிப்புகள்."</string> @@ -363,17 +362,20 @@ <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"நெட்வொர்க்கைக் கண்காணித்தல்"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPNஐ முடக்கு"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPNஐத் துண்டி"</string> - <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பது:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உள்ளிட்ட சாதனம் மற்றும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"VPN இணைப்பை அமைக்க \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\"க்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உள்ளிட்ட சாதனம் மற்றும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை இந்தப் பயன்பாட்டினால் கண்காணிக்க முடியும்."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\") உடன் இணைக்கப்பட்டீர்கள்.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உள்ளிட்ட சாதனம் மற்றும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை உங்கள் VPN சேவை வழங்குநரால் கண்காணிக்க முடியும்."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பது:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும். மேலும் தகவலுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nமேலும் VPN இணைப்பை அமைக்க, \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"க்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டினால் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பது:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும். மேலும் தகவலுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nமேலும் (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") உடன் இணைக்கப்பட்டீர்கள். VPN சேவை வழங்குநரும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string> - <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"உங்கள் சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பு இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் சாதனத்தையும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> - <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nஉங்கள் சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பு இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் சாதனத்தையும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"உங்கள் சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பு இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் சாதனத்தையும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்கும் திறன் உங்கள் நிர்வாகியிடம் உள்ளது. மேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nமேலும் VPN இணைப்பிற்காக \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" அனுமதியைக் கொடுத்துள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"உங்கள் சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பு இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் சாதனத்தையும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்கும் திறன் உங்கள் நிர்வாகியிடம் உள்ளது. மேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nமேலும், VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") இல் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். உங்கள் VPN சேவை வழங்குநராலும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nஉங்கள் சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பு இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் சாதனத்தையும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்கும் திறன் உங்கள் நிர்வாகியிடம் உள்ளது. மேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nமேலும் VPN இணைப்பிற்காக \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" அனுமதியைக் கொடுத்துள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string> - <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nஉங்கள் சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பு இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் சாதனத்தையும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்கும் திறன் உங்கள் நிர்வாகியிடம் உள்ளது. மேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nமேலும், VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\") இல் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். உங்கள் VPN சேவை வழங்குநராலும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string> + <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) --> + <skip /> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"திறக்கும் முன் அவற்றைப் பார்க்கவும்"</string> |