summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-10-04 14:43:55 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-10-04 14:43:55 -0700
commit0e33b1a2a64d8000db1d94561e7d732fc38e7130 (patch)
tree151c52a5520a6d121f1f84a04132de4fd9bdced9 /packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
parentf48a4d151ead9f39050b44e505aa8da9a16e8919 (diff)
downloadframeworks_base-0e33b1a2a64d8000db1d94561e7d732fc38e7130.zip
frameworks_base-0e33b1a2a64d8000db1d94561e7d732fc38e7130.tar.gz
frameworks_base-0e33b1a2a64d8000db1d94561e7d732fc38e7130.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I94ea057516c95dbc1ed583b64d69e638d14d81ee Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 8887c7f..2eced6e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -33,8 +33,10 @@
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Поточні"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Сповіщення"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Низький рівень заряду акумулятора"</string>
- <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Залишилося <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"Залишилося <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>. Режим заощадження заряду акумулятора ввімкнено."</string>
+ <!-- no translation found for battery_low_percent_format (2900940511201380775) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_low_percent_format_saver_started (6859235584035338833) -->
+ <skip />
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Заряджання USB не підтримується.\nВикористовуйте лише наданий у комплекті зарядний пристрій."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Заряджання через USB не підтримується."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Використовуйте лише зарядний пристрій, який постачається в комплекті."</string>
@@ -224,8 +226,6 @@
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Заставка"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Режим польоту"</string>
- <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Заряджається, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
- <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"Заряджено"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (пристроїв: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth вимкнено"</string>
@@ -324,7 +324,6 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Режим заощадження заряду акумулятора ввімкнено"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Знижується продуктивність і обмежуються фонові дані"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Вимкнути режим заощадження заряду акумулятора"</string>
- <string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Вміст сховано"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> отримає доступ до всіх даних, які відображаються на вашому екрані."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Більше не показувати"</string>