summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-08-04 11:11:44 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-08-04 11:11:44 -0700
commit2b2dc01b990079040e4eb7489f421c86bf9bf362 (patch)
tree357dfbb560f9241bec50b7e723054d13af925fe9 /packages/SystemUI/res/values-uk
parent273f246c27dc0a2522eb90eb8256d13a9228c64d (diff)
downloadframeworks_base-2b2dc01b990079040e4eb7489f421c86bf9bf362.zip
frameworks_base-2b2dc01b990079040e4eb7489f421c86bf9bf362.tar.gz
frameworks_base-2b2dc01b990079040e4eb7489f421c86bf9bf362.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1060b2e4a480058c4949575c31cc2806d0d921bb Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-uk')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 7ec651b..803f381 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -39,10 +39,12 @@
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Заряджання через USB не підтримується."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Використовуйте лише зарядний пристрій, який постачається в комплекті."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Налаштування"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"Увімкнути режим заощадження заряду акумулятора?"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"Почати"</string>
- <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"Увімкнути режим заощадження заряду акумулятора"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"Щоб подовжити роботу акумулятора, буде знижено продуктивність пристрою.\n\nРежим заощадження заряду акумулятора вимкнеться, коли пристрій буде підключено до мережі живлення."</string>
+ <!-- no translation found for battery_saver_confirmation_title (5299585433050361634) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_confirmation_ok (7507968430447930257) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_start_action (5576697451677486320) -->
+ <skip />
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Налаштування"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Режим польоту"</string>
@@ -286,8 +288,10 @@
<item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Протягом %d год"</item>
</plurals>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Режим заощадження заряду акумулятора ввімкнено"</string>
- <string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"Продуктивність пристрою знижено."</string>
- <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"Відкрийте налаштування режиму заощадження заряду акумулятора"</string>
+ <!-- no translation found for battery_saver_notification_text (820318788126672692) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_notification_action_text (109158658238110382) -->
+ <skip />
<string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Вміст сховано"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> отримає доступ до всіх даних, які відображаються на вашому екрані."</string>