summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-11 06:21:28 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-11 06:21:28 -0700
commitdf0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318 (patch)
treef69ff9d4e901d6d95b33bce938c9a2a7128e2275 /packages/SystemUI/res/values-uk
parentd9c7f2456957a5610cbbca1b2e31aa7b3574c50d (diff)
downloadframeworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.zip
frameworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.tar.gz
frameworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3b9bc4b615456852e450db14f517a103fd8cb697 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-uk')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml51
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 2afef6b..a3776c3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -85,9 +85,13 @@
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Пошук"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Номер телефону"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_voice_assist_button (487611083884852965) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Розблокувати"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"розблокувати"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"відкрити телефон"</string>
+ <!-- no translation found for voice_assist_label (3956854378310019854) -->
+ <skip />
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"відкрити камеру"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Виберіть новий макет завдання"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Скасувати"</string>
@@ -123,10 +127,8 @@
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Дві смужки сигналу WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Три смужки сигналу WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Максимальний сигнал WiMAX."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_ethernet_disconnected (5896059303377589469) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_ethernet_connected (2692130313069182636) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet відключено."</string>
+ <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet підключено."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Немає сигналу."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Не з’єднано."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Нуль смужок сигналу."</string>
@@ -168,15 +170,14 @@
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Програму <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> закрито."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Усі останні додатки закрито."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Запуск додатка <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Сповіщення відхилено."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Панель сповіщень."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Швидке налаштування."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Заблокований екран."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Налаштування"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Огляд."</string>
- <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Підтвердити"</string>
+ <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Закрити"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Користувач <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi вимкнено."</string>
@@ -317,8 +318,12 @@
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Менше термінових сповіщень нижче"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Торкніться знову, щоб відкрити"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Проведіть пальцем угору, щоб розблокувати"</string>
- <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Проведіть пальцем праворуч, щоб скористатися телефоном"</string>
- <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Проведіть пальцем ліворуч, щоб скористатися камерою"</string>
+ <!-- no translation found for phone_hint (4872890986869209950) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for voice_hint (8939888732119726665) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for camera_hint (7939688436797157483) -->
+ <skip />
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Без сигналів"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Лише пріоритетні"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Лише сигнали"</string>
@@ -364,23 +369,15 @@
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Вимкнути VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Від’єднатися від мережі VPN"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Вашим пристроєм керує <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, пов’язані з вашим пристроєм, а також геодані пристрою. Зв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Ви дозволити додатку під’єднуватися до мережі VPN.\n\nЦей додаток може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Вашим пристроєм керує <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, пов’язані з вашим пристроєм, а також геодані пристрою.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, постачальник послуг якої може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Вашим пристроєм керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, у якій ваша активність може відстежуватись."</string>
+ <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
+ <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Ваш профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
+ <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Ваш профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
+ <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Вашим робочим профілем керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
+ <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Вашим робочим профілем керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nВаш профіль також під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Вашим пристроєм керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки, геодані й інші дані, пов’язані з вашим пристроєм.\n\nВаш профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Пристрій залишатиметься заблокованим, доки ви не розблокуєте його вручну"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Швидше отримуйте сповіщення"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Переглядайте сповіщення, перш ніж розблокувати екран"</string>
@@ -390,6 +387,10 @@
<string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Сховати всі"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Закрити"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_volume_expand (5946812790999244205) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_volume_collapse (3609549593031810875) -->
+ <skip />
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Екран закріплено"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Закріпить екран, щоб ви могли постійно його бачити, доки не відкріпите. Щоб відкріпити, одночасно натисніть і втримуйте кнопки \"Назад\" і \"Огляд\"."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Закріпить екран, щоб ви могли постійно його бачити, доки не відкріпите. Щоб відкріпити, натисніть і втримуйте кнопку \"Огляд\"."</string>