summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-23 20:58:53 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-23 20:58:53 -0700
commitb98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3 (patch)
treef048540455053f2ca01b82dceec4e274738898d0 /packages/SystemUI/res/values-ur-rPK
parent33d7f17f1185a0473177157e0792b1aae6c8bb55 (diff)
downloadframeworks_base-b98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3.zip
frameworks_base-b98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3.tar.gz
frameworks_base-b98c26c2708c2c9b8f0bde98fb887dad39d151a3.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I411fbeddffb5e7417c3acf510dc05f835a35dd68 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ur-rPK')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml23
1 files changed, 18 insertions, 5 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
index aa15d23..e2e1704 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -73,7 +73,8 @@
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"اسکرین شاٹ کیپچر کیا گیا۔"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"اپنے اسکرین شاٹ دیکھنے کیلئے چھوئیں۔"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"اسکرین شاٹ کیپچر نہیں کر سکے۔"</string>
- <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"اسکرین شاٹ محفوظ نہیں کر سکے۔ ممکن ہے اسٹوریج کا استعمال ہو رہا ہے۔"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
+ <skip />
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"‏USB فائل منتقل کرنیکے اختیارات"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"‏ایک میڈیا پلیئر (MTP) کے بطور ماؤنٹ کریں"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"‏ایک کیمرہ (PTP) کے بطور ماؤنٹ کریں"</string>
@@ -170,7 +171,7 @@
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"‏4G ڈیٹا آف ہے"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"سیلولر ڈیٹا آف ہے"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"ڈیٹا آف ہے"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"آپ کے آلہ نے ڈیٹا کو آف کر دیا کیونکہ یہ آپ کے متعینہ حد کو پہنچ گیا ہے۔\n\nاسے دوبارہ آن کرنے سے آپ کے کیریئر کی جانب سے چارجز عائد ہو سکتے ہیں۔"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"آپ کے آلہ نے ڈیٹا کو آف کر دیا کیونکہ یہ آپ کی متعینہ حد کو پہنچ گیا۔\n\nاسے دوبارہ آن کرنے سے آپ کے کیریئر کی جانب سے چارجز عائد ہو سکتے ہیں۔"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"ڈیٹا آن کریں"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"کوئی انٹرنیٹ کنکشن نہیں"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"‏Wi-Fi مربوط ہے"</string>
@@ -252,9 +253,9 @@
<string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"الارمز کے بشمول، کوئی مداخلتیں نہیں ہیں"</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"کوئی مداخلتیں نہیں ہیں"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"صرف ترجیحی مداخلتیں"</string>
- <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"آپ کا اگلا الارم بوقت <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ہے"</string>
+ <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"آپ کا اگلا الارم <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> بجے ہے"</string>
<string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"آپ کا اگلا الارم <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> ہے"</string>
- <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"آپ کو بوقت <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> اپنا الارم سنائی نہیں دیگا"</string>
+ <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"آپ کو <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> بجے اپنا الارم سنائی نہیں دیگا"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"‎+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>‎"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"کم اہم اطلاعات ذیل میں ہیں"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"کھولنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں"</string>
@@ -268,6 +269,19 @@
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"چارج ہو رہا ہے (مکمل ہونے تک <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> باقی ہیں)"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"مہمان"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ مہمان"</string>
+ <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"مہمان وضع سے باہر نکلیں"</string>
+ <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
+ <skip />
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ایک منٹ کیلئے"</item>
<item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"‏%d منٹ کیلئے"</item>
@@ -281,7 +295,6 @@
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"بیٹری سیور کی ترتیبات کھولیں"</string>
<string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"‎<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%‎"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"مواد مخفی ہیں"</string>
- <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"مہمان سے باہر نکلیں"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر ڈسپلے ہونے والی ہر چیز کو کیپچر کرنا شروع کر دیگی۔"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"دوبارہ نہ دکھائیں"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ابھی شروع کریں"</string>