summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-11 06:21:28 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-11 06:21:28 -0700
commitdf0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318 (patch)
treef69ff9d4e901d6d95b33bce938c9a2a7128e2275 /packages/SystemUI/res/values-ur-rPK
parentd9c7f2456957a5610cbbca1b2e31aa7b3574c50d (diff)
downloadframeworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.zip
frameworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.tar.gz
frameworks_base-df0d37289e4462e1cef4bad6f48eb8e5f3ea7318.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3b9bc4b615456852e450db14f517a103fd8cb697 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ur-rPK')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml53
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
index 1e60c67..46723f1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -83,9 +83,13 @@
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"تلاش کریں"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"کیمرا"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"فون"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_voice_assist_button (487611083884852965) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"غیر مقفل کریں"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"غیر مقفل کریں"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"فون کھولیں"</string>
+ <!-- no translation found for voice_assist_label (3956854378310019854) -->
+ <skip />
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"کیمرا کھولیں"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"نئے کام کا لے آؤٹ منتخب کریں"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"منسوخ کریں"</string>
@@ -121,10 +125,8 @@
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"‏WiMAX دو بارز۔"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"‏WiMAX تین بارز۔"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"‏WiMAX سگنل پورا ہے۔"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_ethernet_disconnected (5896059303377589469) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_ethernet_connected (2692130313069182636) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"ایتھرنیٹ منقطع ہے۔"</string>
+ <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"ایتھرنیٹ منسلک ہے۔"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"کوئی سگنل نہیں ہے۔"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"مربوط نہیں ہے۔"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"صفر بارز۔"</string>
@@ -148,7 +150,7 @@
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"‏کوئی SIM نہیں ہے۔"</string>
- <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"بلوٹوتھ ربط بنانا۔"</string>
+ <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"بلوٹوتھ مربوط کرنا۔"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"ہوائی جہاز وضع۔"</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"کیریئر نیٹ ورک تبدیل ہو رہا ہے۔"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"بیٹری <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فیصد۔"</string>
@@ -166,15 +168,14 @@
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> کو ہٹا دیا گیا۔"</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"سبھی حالیہ ایپلیکیشنز کو برخاست کر دیا گیا۔"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> شروع ہو رہی ہے۔"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"اطلاع مسترد ہوگئی۔"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"اطلاعاتی شیڈ۔"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"فوری ترتیبات۔"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"مقفل اسکرین۔"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"ترتیبات"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"مجموعی جائزہ۔"</string>
- <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"توثیق کریں"</string>
+ <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"بند کریں"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"صارف <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>۔"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>۔"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"‏Wifi کو آف کر دیا گیا۔"</string>
@@ -315,8 +316,12 @@
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"کم اہم اطلاعات ذیل میں ہیں"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"کھولنے کیلئے دوبارہ ٹچ کریں"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"غیر مقفل کرنے کیلئے اوپر سوائپ کریں"</string>
- <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"فون کیلئے دائیں سوائپ کریں"</string>
- <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"کیمرہ کیلئے بائیں سوائپ کریں"</string>
+ <!-- no translation found for phone_hint (4872890986869209950) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for voice_hint (8939888732119726665) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for camera_hint (7939688436797157483) -->
+ <skip />
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"مکمل خاموشی"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"صرف ترجیحی"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"صرف الارمز"</string>
@@ -362,23 +367,15 @@
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"‏VPN کو غیر فعال کریں"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏VPN کو غیر منسلک کریں"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔ مزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"‏آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nیہ ایپ ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"‏آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ ایک VPN سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"‏آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سیمت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string>
+ <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
+ <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"آپ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
+ <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"آپ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
+ <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔ یہ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
+ <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔ یہ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nآپ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"آپ کا آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"آلہ اس وقت تک مقفل رہے گا جب تک آپ دستی طور پر اسے غیر مقفل نہ کریں"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"تیزی سے اطلاعات حاصل کریں"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"غیر مقفل کرنے سے پہلے انہیں دیکھیں"</string>
@@ -388,6 +385,10 @@
<string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"سبھی چھپائیں"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>۔ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"ابھی ختم کریں"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_volume_expand (5946812790999244205) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_volume_collapse (3609549593031810875) -->
+ <skip />
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"اسکرین پن کردہ ہے"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"یہ اس کو اس وقت تک منظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے واپس اور عمومی جائزہ کو ایک ساتھ ٹچ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔"</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"یہ اس کو اس وقت تک منظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے عمومی جائزہ کو ٹچ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔"</string>