summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-zu
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-22 06:01:35 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-22 06:01:35 -0700
commit0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861 (patch)
treea4cea6c818e2864b4e573fbcd07611bc7785ca0c /packages/SystemUI/res/values-zu
parent07ba37a713212e603be3098f1035f2b736fae679 (diff)
downloadframeworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.zip
frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.tar.gz
frameworks_base-0c886bbb9bd8b12ae13d81d7967ed56f5840a861.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I971de964d782fbfd1b54a1fcb5d1366c7416f0e8 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-zu')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index a566a54..9364ea6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -146,8 +146,7 @@
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ayikho i-SIM"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Imodemu nge-Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Imodi yendiza."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Iguqula inethiwekhi yenkampani yenethiwekhi."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Iphesenti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lebhetri"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Izilungiselelo zesistimu"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Izaziso"</string>
@@ -363,17 +362,20 @@
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Ukuqashwa kwenethiwekhi"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Khubaza i-VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Nqamula i-VPN"</string>
- <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Le divayisi iphethwe i-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nUmqondisi wakho angangamela idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, nnamawebhusayithi aphephile.\n\nNgolwazi olubanzi, xhumana nomqondisi wakho."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Unike i-\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" imvume yokusetha uxhumo le-VPN.\n\nLolu hlelo lokusebenza lungangamela idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi aphephile."</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Uxhumekile ku-VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nUmhlinzeki wakho wesevisi ye-VPN angangamela idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi aphephile."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Le divayisi iphethwe i-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nUmqondisi wakho uyakwazi ukwengamela umsebenzi wakho wenethiwekhi kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi aphephile. Ngolwazi olubanzi, xhumana nomqondisi wakho.\n\nFuthi, unike i-\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" imvume yokusetha uxhumo le-VPN. Lolu hlelo lokusebenza lungangamela futhi umsebenzi wenethiwekhi."</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Le divayisi iphathwe i-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nUmqondisi wakho uyakwazi ukwengamela umsebenzi wenethiwekhi yakho kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi aphephile. Ngolwazi olubanzi, xhumana nomqondisi wakho.\n\nFuthi, uxhumekile ku-VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Umhlinzeki wakho wesevisi ye-VPN angangamela futhi umsebenzi wenethiwekhi."</string>
- <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Le phrofayela iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nUmlawuli wakho angaqapha idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho."</string>
- <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Le divayisi iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nIphrofayela yakho iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nUmlawuli wakho angaqapha idivayisi yakho kanye nomsebenzi wenethiwekhi, okufaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Le phrofayela iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukuqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile. Ukuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi, unikeze i-\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" imvume yokusetha ukuxhumeka kwe-VPN. Lolu hlelo lokusebenza lungaphinda luqaphe umsebenzi wakho."</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Le phrofayela iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukuqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile. Ukuze uthole ulwazi olungeziwe, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi, uxhumeke ku-VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Umhlinzeki wakho wesevisi ye-VPN angaphinda aqaphele nomsebenzi wenethiwekhi."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Le divayisi iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nIphrofayela yakho iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukuqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi avikelekile. Ukuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi unikeze i-\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" imvume yokusetha ukuxhumeka kwe-VPN. Lolu hlelo lokusebenza lungaqapha nomsebenzi wenethiwekhi."</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Le divayisi iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nIphrofayela yakho iphethwe yi-:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukuqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile. Ukuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi, uxhumeke ku-VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). Umhlinzeki wakho wesevisi ye-VPN angaqapha nomsebenzi wenethiwekhi."</string>
+ <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
+ <skip />
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Idivayisi izohlala ikhiyekile uze uyivule ngokwenza"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Thola izaziso ngokushesha"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Ibone ngaphambi kokuthi uyivule"</string>