summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-08-23 17:25:03 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-08-23 17:25:03 -0700
commit22745bf691d3603c6333c55859eba138d71bd37f (patch)
treeea606490895b2b2a5828d4df933cc0a41d85afd2 /packages/SystemUI/res
parent45acb469e15e705f074440864ef816600427b170 (diff)
downloadframeworks_base-22745bf691d3603c6333c55859eba138d71bd37f.zip
frameworks_base-22745bf691d3603c6333c55859eba138d71bd37f.tar.gz
frameworks_base-22745bf691d3603c6333c55859eba138d71bd37f.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7b293de96a542984f9cfec8d1f7e6c8cadcfc3c9 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml9
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml9
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml9
3 files changed, 9 insertions, 18 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 8da9ed5..ef926ac 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -58,12 +58,9 @@
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Lihat"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Gunakan secara lalai untuk peranti USB ini"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Gunakan secara lalai untuk aksesori USB ini"</string>
- <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Benarkan penyahpepijatan USB?"</string>
+ <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Benarkan Penyahpepijatan USB dari komputer ini?"\n"Cap jari kunci RSA anda ialah"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Sentiasa benarkan komputer ini"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zum untuk memenuhi skrin"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Regang utk memenuhi skrin"</string>
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Zum keserasian"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index bae61d0..b88e096 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -58,12 +58,9 @@
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Visualizar"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Usar por padrão para este dispositivo USB"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Usar por padrão para este acessório USB"</string>
- <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Permitir a depuração USB?"</string>
+ <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Permitir a depuração USB a partir deste computador?"\n"A impressão digital de sua chave RSA é"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Sempre permitir este computador"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom p/ preencher a tela"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Ampliar p/ preencher tela"</string>
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Zoom em modo de compatibilidade"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index d0f4a9c..408f861 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -58,12 +58,9 @@
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"查看"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"默认情况下用于该 USB 设备"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"默认情况下用于该 USB 配件"</string>
- <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"是否允许 USB 调试?"</string>
+ <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"是否允许在此计算机上进行 USB 调试?"\n"您的 RSA 密钥指纹是"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"始终允许在此计算机上进行 USB 调试"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"缩放以填满屏幕"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"拉伸以填满屏幕"</string>
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"兼容性缩放"</string>