diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-10-30 15:33:23 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-10-30 15:33:23 -0700 |
commit | cce45a28633161804aad1637f35a642b537c7f8f (patch) | |
tree | 32f140aaeb847e8d8a22a8de099c77224b6ae6a7 /packages/VpnDialogs/res/values-af | |
parent | b6e004261cc5c1b9b9ab338ce30896f537182336 (diff) | |
download | frameworks_base-cce45a28633161804aad1637f35a642b537c7f8f.zip frameworks_base-cce45a28633161804aad1637f35a642b537c7f8f.tar.gz frameworks_base-cce45a28633161804aad1637f35a642b537c7f8f.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib9142933cee63a20d7efa00b372b2685b956c8a4
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/VpnDialogs/res/values-af')
-rw-r--r-- | packages/VpnDialogs/res/values-af/strings.xml | 5 |
1 files changed, 2 insertions, 3 deletions
diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-af/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-af/strings.xml index 2c23fa3..8c5739c 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-af/strings.xml @@ -16,9 +16,8 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="prompt" msgid="8359175999006833462">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> pogings om \'n VPN-verbinding te skep."</string> - <string name="warning" msgid="5470743576660160079">"Deur voort te gaan, gee jy die program toestemming om alle netwerkverkeer te onderskep. "<b>"Moenie aanvaar nie, tensy jy die program vertrou."</b>"Jy loop andersins die risiko dat jou gekompromitteer word deur \'n kwaadwillige sagteware."</string> - <string name="accept" msgid="2889226408765810173">"Ek vertrou hierdie program."</string> + <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Verbindingversoek"</string> + <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> wil \'n VPN-verbinding opstel wat dit sal toelaat om netwerkverkeer te monitor. Aanvaar dit net as jy die bron vertrou. <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> verskyn boaan jou skerm as VPN aktief is."</string> <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN is gekoppel"</string> <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Stel op"</string> <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Ontkoppel"</string> |