summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-05-02 01:32:01 +0300
committerGerrit Code Review <gerrit@cyanogenmod.org>2016-05-04 13:19:52 -0700
commit5d52a18c9cc91182a754deeb699ac0a62413b5ce (patch)
treedafbbc7026d5656d6cb0bb06cb1fd795c88b21d2 /packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ
parent305fc231c344a0d31a2f8c25c299f8d29432594f (diff)
downloadframeworks_base-5d52a18c9cc91182a754deeb699ac0a62413b5ce.zip
frameworks_base-5d52a18c9cc91182a754deeb699ac0a62413b5ce.tar.gz
frameworks_base-5d52a18c9cc91182a754deeb699ac0a62413b5ce.tar.bz2
Partially revert "Merge tag 'android-6.0.1_r22' of https://android.googlesource.com/platform/frameworks/base into cm-13.0"
This reverts commit 0e1dbed9194839a90755670d8fdf9046a75b85f7, reversing changes made to 564f10b8f05ddf4d9ea2c0e64f1b113fe6dad4b8. Change-Id: Ife3a8c9c898034d5161fbf25a03eaf173ec66246
Diffstat (limited to 'packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ')
-rw-r--r--packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml5
1 files changed, 2 insertions, 3 deletions
diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml
index fdeb06f..c568e94 100644
--- a/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -16,9 +16,8 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="prompt" msgid="8359175999006833462">"VPN bağlantısı yaratmaq üçün <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> cəhdləri."</string>
- <string name="warning" msgid="5470743576660160079">"Bunu həyata keçirməklə, siz tətbiqə bütün şəbəkə hərəkətinə qarışmağa icazə verirsiniz. "<b>" Tətbiqə güvənmirsizsə qəbul etməyin. "</b>" Əks halda, datanızın təhlükəli proqramlar tərəfindən ələ keçirilmə riskini alırsınız."</string>
- <string name="accept" msgid="2889226408765810173">"Bu tətbiqə güvənirəm."</string>
+ <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Bağlantı Sorğusu"</string>
+ <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> VPN bağlantı yaratmaq istəyir ki, bu da şəbəkə trafikini izləyə bilər. Yalnız mənbəyə güvəndiyiniz halda qəbul edin. VPN aktiv olan zaman &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; ekranın yuxarısında görünür."</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN qoşuludur"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiqurasiya edin"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Əlaqəni kəs"</string>