summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/VpnDialogs
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-30 17:58:43 -0500
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-30 17:58:43 -0500
commit24be49303976ac6fe54d617189814c7a7005a910 (patch)
treec62f4142317927c9cf5691ee22a1cfb661cd6c48 /packages/VpnDialogs
parentd659f450f3d9c113cbd2ddc4f592b7fc64d1c9cf (diff)
downloadframeworks_base-24be49303976ac6fe54d617189814c7a7005a910.zip
frameworks_base-24be49303976ac6fe54d617189814c7a7005a910.tar.gz
frameworks_base-24be49303976ac6fe54d617189814c7a7005a910.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I600637b0abc1f3de8f2156137b216b2d271cd575 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/VpnDialogs')
-rw-r--r--packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml5
-rw-r--r--packages/VpnDialogs/res/values-sk/strings.xml2
2 files changed, 3 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml
index fdeb06f..c568e94 100644
--- a/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/packages/VpnDialogs/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -16,9 +16,8 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="prompt" msgid="8359175999006833462">"VPN bağlantısı yaratmaq üçün <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> cəhdləri."</string>
- <string name="warning" msgid="5470743576660160079">"Bunu həyata keçirməklə, siz tətbiqə bütün şəbəkə hərəkətinə qarışmağa icazə verirsiniz. "<b>" Tətbiqə güvənmirsizsə qəbul etməyin. "</b>" Əks halda, datanızın təhlükəli proqramlar tərəfindən ələ keçirilmə riskini alırsınız."</string>
- <string name="accept" msgid="2889226408765810173">"Bu tətbiqə güvənirəm."</string>
+ <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Bağlantı Sorğusu"</string>
+ <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> VPN bağlantı yaratmaq istəyir ki, bu da şəbəkə trafikini izləyə bilər. Yalnız mənbəyə güvəndiyiniz halda qəbul edin. VPN aktiv olan zaman &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; ekranın yuxarısında görünür."</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN qoşuludur"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiqurasiya edin"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Əlaqəni kəs"</string>
diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-sk/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-sk/strings.xml
index 7a06554..b7ce966 100644
--- a/packages/VpnDialogs/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/VpnDialogs/res/values-sk/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Žiadosť o pripojenie"</string>
- <string name="warning" msgid="809658604548412033">"Aplikácia <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> žiada o nastavenie pripojenia VPN, pomocou ktorého bude môcť sledovať návštevnosť siete. Povoľte iba v prípade, že zdroju dôverujete. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; – keď je sieť VPN aktívna, zobrazuje sa v hornej časti obrazovky."</string>
+ <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> žiada o nastavenie pripojenia VPN, pomocou ktorého bude môcť sledovať sieťové prenosy. Povoľte iba v prípade, že zdroju dôverujete. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; sa zobrazuje v hornej časti obrazovky, keď je pripojenie VPN aktívne."</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"Sieť VPN je pripojená"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfigurovať"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Odpojiť"</string>