summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fa/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fa/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fa/strings.xml
index 4c16374..96ef731 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fa/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"پشتیبان‌گیری کامل"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"بازیابی کامل"</string>
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"درخواست پشتیبان گیری کامل از تمام داده‌ها به یک رایانه دسک‌تاپ متصل داده شده است. آیا می‌خواهید این عمل انجام شود؟\n\nاگر شما درخواست تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان را نداده‌اید، اجازه‌ ادامه عملیات را ندهید."</string>
- <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"از داده‌های من نسخهٔ پشتیبان تهیه شود"</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"پشتیبان‌گیری از داده‌های من"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"نسخهٔ پشتیبان تهیه نشود"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"بازیابی کامل تمام داده‌ها از یک رایانه دسک تاپ متصل درخواست شده است. آیا می‌خواهید این اجازه را بدهید؟\n\nاگر خود شما درخواست بازیابی نداده‌اید، اجازه ادامه این عملیات را ندهید. با این کار همه داده‌هایی که اکنون روی دستگاه است جایگزین می‌شود!"</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"بازیابی داده‌های من"</string>