summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml')
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..835788f
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lb/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title">Komplett Sécherung</string>
+ <string name="restore_confirm_title">Komplett Erëmhierstellung</string>
+ <string name="backup_confirm_text">Eng komplett Sécherung vun allen Daten op en ugeschlossene Büroscomputer ass gefrot ginn. Wëlls du dat zouloossen\?\n\nFalls du dës Sécherung net gefrot hues, dann erlab dës Operatioun net.</string>
+ <string name="allow_backup_button_label">Meng Date sécheren</string>
+ <string name="deny_backup_button_label">Net sécheren</string>
+ <string name="restore_confirm_text">Eng komplett Erëmhierstellung vun allen Daten op en ugeschlosse Büroscomputer ass gefrot ginn. Wëlls du dat zouloossen\?\n\nFalls du dës Erëmhierstellung net gefrot hues, dann erlab dës Operatioun net!</string>
+ <string name="allow_restore_button_label">Meng Daten erëmhierstellen</string>
+ <string name="deny_restore_button_label">Net erëmhierstellen</string>
+ <string name="current_password_text">Gëff w.e.g. däin aktuellt Sécherungspasswuert an:</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text">Gëff w.e.g. d\'Passwuert fir d\'Entschlësselung vun dengem Apparat an.</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text">Gëff w.e.g. d\'Passwuert fir d\'Entschlësselung vun dengem Apparat an. Dat Passwuert gëtt och benotzt fir d\'Sécherungsarchiv ze verschlësselen.</string>
+ <string name="backup_enc_password_text">Gëff w.e.g. e Passwuert a fir d\'Verschlësselung vun de gesécherten Daten. Falls et eidel ass, gëtt däin aktuellt Sécherungspasswuert benotzt:</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional">Falls du deng Datesécherung wëlls verschlësselen, gëff e Passwuert an:</string>
+ <string name="backup_enc_password_required">Well däin Apparat verschlësselt ass, muss du och deng Sécherung verschlësselen. Gëff w.e.g. e Passwuert an:</string>
+ <string name="restore_enc_password_text">Falls d\'Erëmhierstellungsdate verschlësselt sinn, gëff d\'Passwuert an:</string>
+ <string name="toast_backup_started">Sécherung start...</string>
+ <string name="toast_backup_ended">Sécherung ofgeschoss</string>
+ <string name="toast_restore_started">Erëmhierstellung start...</string>
+ <string name="toast_restore_ended">Erëmhierstellung ofgeschloss</string>
+ <string name="toast_timeout">D\'Operatioun huet d\'Zäit iwwerschratt</string>
+</resources>