summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml
index 3fada19..e541b09 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml
@@ -108,5 +108,23 @@
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"የግቤት ስልት አዝራር ቀይር"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ ስርዓተ ጥለት ያስፈልጋል።"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ ፒን ያስፈልጋል።"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል።"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ ስርዓተ ጥለት ያስፈልጋል።"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ ፒን ያስፈልጋል።"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል።"</string>
+ <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
+ <item quantity="one">መሳሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ ጥለት ያረጋግጡ።</item>
+ <item quantity="other">መሳሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ ጥለት ያረጋግጡ።</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
+ <item quantity="one">መሳሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
+ <item quantity="other">መሳሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
+ <item quantity="one">መሳሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
+ <item quantity="other">መሳሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
+ </plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"አልታወቀም"</string>
</resources>