diff options
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml | 36 |
1 files changed, 16 insertions, 20 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml index f41706a..8b81086 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml @@ -21,12 +21,9 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Introdueix el codi PIN"</string> - <!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_code (3035856550289724338) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_prompt (1801941051094974609) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyguard_password_enter_pin_prompt (3201151840570492538) --> - <skip /> + <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Escriu el PUK de la SIM i el codi PIN nou."</string> + <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Codi PUK de la SIM"</string> + <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Codi PIN de la SIM nou"</string> <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Toca per introduir contrasenya"</font></string> <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Introdueix la contrasenya per desbloquejar"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Introdueix la contrasenya per desbloquejar"</string> @@ -138,20 +135,19 @@ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Després de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segons."</string> <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string> <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Elimina"</string> - <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code_pukked (30531039455764924) --> - <skip /> - <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:one (8134313997799638254) --> - <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:other (2215723361575359486) --> - <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code_dead (7077536808291316208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:one (3256893607561060649) --> - <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:other (5477305226026342036) --> - <!-- no translation found for kg_password_pin_failed (6268288093558031564) --> - <skip /> - <!-- no translation found for kg_password_puk_failed (2838824369502455984) --> - <skip /> - <!-- no translation found for kg_pin_accepted (1448241673570020097) --> - <skip /> + <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</string> + <plurals name="kg_password_wrong_pin_code"> + <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</item> + <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intents."</item> + </plurals> + <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"La SIM no es pot utilitzar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil."</string> + <plurals name="kg_password_wrong_puk_code"> + <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir."</item> + <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir."</item> + </plurals> + <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Hi ha hagut un problema en l\'operació del PIN de la SIM."</string> + <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Hi ha hagut un problema en l\'operació del PUK de la SIM."</string> + <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"S\'ha acceptat el codi."</string> <string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"Botó de pista anterior"</string> <string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"Botó de pista següent"</string> <string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"Botó de pausa"</string> |