diff options
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml | 18 |
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml index 12c171d..0fa3cf0 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"خدماتی وجود ندارد."</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"کلید تغییر روش ورود متن."</string> <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"حالت هواپیما"</string> + <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"هنگامی که دستگاه را راهاندازی مجدد میکنید الگو درخواست میشود."</string> + <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"هنگامی که دستگاه را راهاندازی مجدد میکنید پین درخواست میشود."</string> + <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"هنگامی که دستگاه را راهاندازی مجدد میکنید گذرواژه درخواست میشود."</string> + <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"هنگامی که نمایهها را تعویض میکنید الگو درخواست میشود."</string> + <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"هنگامی که نمایهها را تعویض میکنید پین درخواست میشود."</string> + <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"هنگامی که نمایهها را تعویض میکنید گذرواژه درخواست میشود."</string> + <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853"> + <item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید.</item> + <item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید.</item> + </plurals> + <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849"> + <item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید.</item> + <item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید.</item> + </plurals> + <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675"> + <item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید.</item> + <item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید.</item> + </plurals> <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"شناخته نشد"</string> </resources> |