summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml28
1 files changed, 25 insertions, 3 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml
index b0bb6e6..975fe7f 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml
@@ -31,6 +31,8 @@
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"پین کد اشتباه است."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"شارژ شد"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"در حال شارژ شدن"</string>
+ <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"شارژ سریع"</string>
+ <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"شارژ آهسته"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"شارژر خود را وصل کنید."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"برای بازگشایی قفل روی منو فشار دهید."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"شبکه قفل شد"</string>
@@ -40,12 +42,11 @@
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"سیم کارت را وارد کنید."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"سیم کارت موجود نیست یا قابل خواندن نیست. یک سیم کارت وارد کنید."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"سیم کارت غیرقابل استفاده است."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"‏سیم کارت شما به طور دائم غیر فعال شده است. \nبرای داشتن سیم کارت دیگر با ارائه‎دهنده سرویس بی‎سیم خود تماس بگیرید."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"‏سیم کارت شما به‌طور دائم غیر فعال شده است. \nبرای داشتن سیم کارت دیگر با ارائه‎دهنده سرویس بی‎سیم خود تماس بگیرید."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"سیم کارت قفل شد."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"‏سیم کارت با PUK قفل شده است."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"درحال بازگشایی قفل سیم کارت..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"باز کردن قفل با الگو."</string>
- <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"باز کردن قفل با چهره."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"باز کردن قفل با پین."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"باز کردن قفل با گذرواژه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"ناحیه الگو."</string>
@@ -53,7 +54,7 @@
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"قسمت پین"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"قسمت پین سیم‌کارت"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"‏قسمت PUK سیم‌کارت"</string>
- <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"زنگ هشدار بعدی برای <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> تنظیم شد"</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"هشدار بعدی برای <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> تنظیم شد"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"الگو را فراموش کرده‌اید"</string>
@@ -109,5 +110,26 @@
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"خدماتی وجود ندارد."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"کلید تغییر روش ورود متن."</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"حالت هواپیما"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید الگو درخواست می‌شود."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید پین درخواست می‌شود."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید گذرواژه درخواست می‌شود."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="8930047492617900785">"برای ایمنی بیشتر به الگو نیاز است."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="7470468607947726377">"برای ایمنی بیشتر به پین نیاز است."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="1177412542773936957">"برای ایمنی بیشتر به گذرواژه نیاز است."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"هنگامی که میان نمایه‌ها جابجا می‌شوید، الگو درخواست می‌شود."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"هنگامی که میان نمایه‌ها جابجا می‌شوید، پین درخواست می‌شود."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"هنگامی که میان نمایه‌ها جابجا می‌شوید، گذرواژه درخواست می‌شود."</string>
+ <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
+ <item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید.</item>
+ <item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
+ <item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید.</item>
+ <item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
+ <item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید.</item>
+ <item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید.</item>
+ </plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"شناخته نشد"</string>
</resources>