summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-sr')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml20
1 files changed, 16 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
index c5cc39c..2bdd8f5 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
@@ -21,9 +21,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Унесите PIN кôд"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Унесите PUK и нови PIN кôд"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK кôд"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Нови PIN кôд"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Унесите SIM PUK кôд и нови PIN кôд"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"SIM PUK кôд"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Нови SIM PIN кôд"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Додирните да бисте унели лозинку"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Откуцајте лозинку да бисте откључали"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Унесите PIN за откључавање"</string>
@@ -112,7 +112,6 @@
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Унесите жељени PIN кôд"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Потврдите жељени PIN кôд"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Откључавање SIM картице…"</string>
- <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"PIN кôд је нетачан."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Унесите PIN који има од 4 до 8 бројева."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK кôд треба да има 8 или више бројева."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Поново унесите исправни PUK кôд. Поновљени покушаји ће трајно онемогућити SIM."</string>
@@ -136,6 +135,19 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" – "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Уклони"</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Нетачан SIM PIN кôд. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај."</string>
+ <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
+ <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Нетачан SIM PIN кôд. Имате још <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> покушај, а онда морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај."</item>
+ <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Нетачан SIM PIN кôд. Имате још <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> покушаја."</item>
+ </plurals>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM картица је неупотребљива. Контактирајте мобилног оператера."</string>
+ <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
+ <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Нетачан SIM PUK кôд. Имате још <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> покушај пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива."</item>
+ <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Нетачан SIM PUK кôд. Имате још <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> покушаја пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива."</item>
+ </plurals>
+ <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Радња са SIM PIN кодом није успела!"</string>
+ <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Радња са SIM PUK кодом није успела!"</string>
+ <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Кôд је прихваћен!"</string>
<string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"Дугме за претходну песму"</string>
<string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"Дугме за следећу песму"</string>
<string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"Дугме за паузу"</string>