summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-af/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml95
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ca/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-cs/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-da/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-de/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-el/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-en-rIN/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-eo/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-eo/strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-es/cm_strings.xml24
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-et-rEE/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-eu-rES/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-fa/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-fi/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-fr/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-gl-rES/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-hi/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-hu/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-in/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-it/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-iw/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ja/cm_strings.xml24
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ko/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ku/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ku/strings.xml104
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-lb/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-lb/strings.xml105
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-lt/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-lv/cm_strings.xml26
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-nb/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-nl/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-pl/cm_strings.xml26
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ro/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ru/cm_strings.xml26
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sk/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sl/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sr/cm_strings.xml26
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sv/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-tr/cm_strings.xml25
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ug/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ug/strings.xml78
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml24
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml20
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml20
52 files changed, 1433 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-af/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-af/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..37acbb3
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-af/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ongeldige kaart.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ead7e33
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Tarxeta inválida.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..46bc659
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,95 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
+**
+** Copyright 2006, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Bloquéu</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_code">Inxerta\'l códigu PIN.</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code">Escribi\'l PUK de la tarxeta SIM y un códigu PIN nuevu</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt">Códigu PUK de la tarxeta SIM</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt">Códigu nuevu PIN de tarxeta SIM</string>
+ <string name="keyguard_password_entry_touch_hint"><font size="17">Toca pa introducir contraseña</font></string>
+ <string name="keyguard_password_enter_password_code">Inxerta la contraseña pa desbloquiar.</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code">Inxerta\'l códigu PIN pa desbloquiar.</string>
+ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code">Códigu PIN incorreutu</string>
+ <string name="keyguard_charged">Cargada</string>
+ <string name="keyguard_plugged_in">Cargando</string>
+ <string name="keyguard_low_battery">Coneuta\'l cargador.</string>
+ <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled">Empobina al menú pa desbloquiar la pantalla.</string>
+ <string name="keyguard_network_locked_message">Bloquiada pa la rede</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short">Falta la tarxeta SIM</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet">Nun s\'inxertó nenguna tarxeta SIM na tablet.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default">Nun s\'inxertó nenguna tarxeta SIM nel teléfonu.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions">Inxerta una tarxeta SIM.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long">Falta la tarxeta SIM o nun pue lleese. Inxerta una tarxeta SIM.</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short">Tarxeta SIM inutilizable</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions">La to tarxeta SIM inhabilitóse dafechu.\n Pa obtener otra, ponte en contautu col to fornidor de servicios de telefonía.</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message">La tarxeta SIM ta bloquiada.</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message">La tarxeta SIM ta bloquiada col códigu PUK.</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message">Desbloquiando tarxeta SIM…</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock">Desbloquéu por patrón</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock">Desbloquéu por PIN</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_password_unlock">Desbloquéu por contraseña</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">Área de patrón</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_slide_area">Área pa eslizar</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_next_alarm">Próxima alarma afitada a les <xliff:g id="alarm" example="Fri 8:30 AM">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="keyboardview_keycode_delete">Desaniciar</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_enter">Intro</string>
+ <string name="kg_forgot_pattern_button_text">¿Escaecisti\'l patrón?</string>
+ <string name="kg_wrong_pattern">El patrón ye incorreutu</string>
+ <string name="kg_wrong_password">Contraseña incorreuta</string>
+ <string name="kg_wrong_pin">PIN incorreutu</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown">Inténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos.</string>
+ <string name="kg_pattern_instructions">Dibuxa\'l to patrón de desbloquéu.</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions">Inxerta\'l PIN de la tarxeta SIM.</string>
+ <string name="kg_pin_instructions">Inxerta\'l PIN.</string>
+ <string name="kg_password_instructions">Escribi la contraseña.</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint">La tarxeta SIM ta inhabilitada. Pa continuar, inxerta\'l códigu PUK. Si quies más información, ponte en contautu col operador</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint">Inxerta\'l códigu PIN deseáu</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint">Confirma\'l códigu PIN</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message">Desbloquiando tarxeta SIM…</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_pin_hint">Inxerta un códigu PIN con una llonxitú ente cuatro y ocho díxitos.</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_puk_hint">El códigu PUK tien de tener ocho númberos como mínimu.</string>
+ <string name="kg_invalid_puk">Vuelvi a inxertar el códigu PUK correutu. Si inxertes un códigu incorreutu delles vegaes, va inhabilitase la tarxeta SIM.</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default">Los códigos PIN nun concasen.</string>
+ <string name="kg_login_too_many_attempts">Abondos intentos incorreutos de crear el patrón</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message">Inxertasti un códigu PIN incorreutu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes. \n\nInténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message">Inxertasti una contraseña incorreuta <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes. \n\nInténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">Fallasti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. \n\nInténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet">
+ Intentasti desbloquiar la tablet <xliff:g id="number">%d</xliff:g> vegaes.
+ Dempués de <xliff:g id="number">%d</xliff:g> intentos fallíos más,
+ esta tablet va resetease, desaniciando tolos sos datos.
+ </string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default">
+ Intentasti desbloquiar el teléfonu tablet <xliff:g id="number">%d</xliff:g> vegaes.
+ Dempués de <xliff:g id="number">%d</xliff:g> intentos fallíos más,
+ esta tablet va resetease, desaniciando tolos sos datos.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet">
+ Intentasti desbloquiar la tablet <xliff:g id="number">%d</xliff:g> vegaes.
+ Esta tablet va resetease, desaniciando tolos sos datos. </string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet">Fallasti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. Si falles otres <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vegaes, vas tener d\'usar una cuenta de corréu-e pa desbloquiar la tablet.\n\n Inténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default">Fallasti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. Si falles otres <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vegaes, vas tener d\'usar una cuenta de corréu-e pa desbloquiar el teléfonu.\n\n Inténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos.</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked">Códigu PIN de la tarxeta SIM incorreutu. Tienes de contautar col to operador pa desbloquiar el preséu.</string>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead">La tarxeta SIM nun pue usase. Ponte en contautu col to operador.</string>
+ <string name="kg_password_pin_failed">Fallu al intentar desbloquiar la tarxeta SIM col códigu PIN</string>
+ <string name="kg_password_puk_failed">Fallu al intentar desbloquiar la tarxeta SIM col códigu PUK</string>
+ <string name="kg_pin_accepted">Códigu aceutáu</string>
+ <string name="keyguard_carrier_default">Ensin serviciu</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..260bf77
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Etibarsız kart.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ca/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ca/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..9e37642
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">La targeta SIM està Perso bloquejada</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Targeta invàlida.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Introdueix el PIN de la SIM, tens <xliff:g id="number">%d</xliff:g> intent restant abans que hagis de contactar amb el teu operador per desbloquejar el teu dispositiu.</item>
+ <item quantity="other">Introdueix el PIN de la SIM, tens <xliff:g id="number">%d</xliff:g> intents restants.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-cs/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-cs/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..bb5046f
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-cs/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Neplatná SIM karta.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-da/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-da/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..34c3190
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-da/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ugyldigt SIM-kort.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-de/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-de/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..87acef9
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM-Karte ist gesperrt</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ungültige SIM-Karte.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">SIM-PIN eingeben. Sie haben noch <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Versuch übrig, bevor Sie den Netzbetreiber zum Entsperren des Gerätes kontaktieren müssen.</item>
+ <item quantity="other">SIM-PIN eingeben. Sie haben noch <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Versuche übrig, bevor Sie den Netzbetreiber zum Entsperren des Gerätes kontaktieren müssen.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-el/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-el/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ef5e71f
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-el/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">Η κάρτα SIM είναι κλειδωμένη</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Μη έγκυρη κάρτα.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Εισάγετε το PIN, έχετε <xliff:g id="number">%d</xliff:g> προσπάθειες πριν χρειαστεί να επικοινωνήσετε με τον πάροχό σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας.</item>
+ <item quantity="other">Εισάγετε το PIN, έχετε <xliff:g id="number">%d</xliff:g> προσπάθειες.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5bf42fa
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Invalid card.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5bf42fa
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Invalid card.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-eo/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-eo/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..60da84e
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-eo/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Nevalida karto.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-eo/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-eo/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..dcaafc1
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-eo/strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
+**
+** Copyright 2006, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_plugged_in">Ŝarĝado</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_delete">Forigi</string>
+ <string name="keyguard_carrier_default">Neniu servo.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..00cc610
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-es/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Tarjeta no válida.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Introduce el código PIN. Tienes <xliff:g id="number">%d</xliff:g> intento restante antes de tener que comunicarte con tu operadora para desbloquear el dispositivo.</item>
+ <item quantity="other">Introduce el código PIN. Tienes <xliff:g id="number">%d</xliff:g> intentos restantes.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..01fd936
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Kehtetu kaart.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ad94255
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM txartelak blokeo pertsonala du</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Txartela baliogabea.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Sartu SIM txartelaren PIN kodea, saiakera <xliff:g id="number">%d</xliff:g> geratzen zaizu gailua desblokeatzeko zure operadorearekin kontaktuan jarri behar aurretik.</item>
+ <item quantity="other">Sartu SIM txartelaren PIN kodea, <xliff:g id="number">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fa/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fa/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..84bca66
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-fa/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">سیم کارت نامعتبر.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fi/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fi/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..1bd4810
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-fi/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM-kortti on Perso-lukittu</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Virheellinen kortti.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Syötä SIM-kortin PIN-koodi, sinulla on <xliff:g id="number">%d</xliff:g> yritys jäljellä, tai sinun on pyydetttävä operaattoriasi poistamaan laitteen lukitus.</item>
+ <item quantity="other">Anna SIM-kortin PIN-koodi, sinulla on <xliff:g id="number">%d</xliff:g> yritystä jäljellä.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..d687ab6
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-fr/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">La carte SIM possède un verrouillage personnel</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Carte SIM incorrecte.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Entrez le code PIN de la carte SIM, il vous reste <xliff:g id="number">%d</xliff:g> tentative avant d\'avoir à contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil.</item>
+ <item quantity="other">Entrez le code PIN de la carte SIM, il vous reste <xliff:g id="number">%d</xliff:g> tentatives.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b0421e9
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Esta tarxeta non é válida.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hi/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hi/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..424c41c
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-hi/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">अमान्य कार्ड।</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hu/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hu/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ca33ec5
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-hu/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Érvénytelen kártya.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-in/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-in/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..0a880fb
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Kartu tidak valid.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-it/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-it/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..10eba67
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-it/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM/RUIM bloccata</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Scheda non valida.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Inserisci il PIN della SIM, hai ancora <xliff:g id="number">%d</xliff:g> tentativo rimanente prima di dover contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.</item>
+ <item quantity="other">Inserisci il PIN della SIM, hai ancora <xliff:g id="number">%d</xliff:g> tentativi rimanenti.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-iw/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-iw/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f6e35a1
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-iw/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">כרטיס SIM נעול להתאמות</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">כרטיס שגוי.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">הזן את קוד ה-PIN של כרטיס ה-SIM, נותר לך ניסיון <xliff:g id="number">%d</xliff:g> לפני שתיאלץ לפנות לספק הסלולרי שלך על מנת לבטל את נעילת המכשיר.</item>
+ <item quantity="other">הזן את קוד ה-PIN של כרטיס ה-SIM, נותרו לך <xliff:g id="number">%d</xliff:g> ניסיונות.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ja/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ja/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..d2f0100
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ja/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM/RUIMはペルソロックされています</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">無効なカードです。</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="other">SIMのPINを入力してください、残り<xliff:g id="number">%d</xliff:g>回試行することができます。</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..fd17bce
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">ಅಮಾನ್ಯ ಕಾರ್ಡ್.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ko/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ko/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..a31800f
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ko/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">올바르지 않은 카드입니다.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ku/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ku/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..d5fed16
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ku/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">کارته‌که‌ نادرووستە.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ku/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ku/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..84be97e
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ku/strings.xml
@@ -0,0 +1,104 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
+**
+** Copyright 2006, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_code">PIN کۆد بنوسه‌</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code">PUK ی سیمکارته‌که‌ و PIN ی نوێ بنوسه‌</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt">کۆدی PUK ی سیمکارت</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt">پین کۆدی نوێی سیمکارت</string>
+ <string name="keyguard_password_entry_touch_hint"><font size="17">بیسووه‌ بۆ نوسینی تێپەڕەوشە</font></string>
+ <string name="keyguard_password_enter_password_code">تێپه‌ڕه‌وشه‌ بنوسه‌ بۆ کردنه‌وه‌</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code">PIN بنوسه‌ بۆ کردنه‌وه‌</string>
+ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code">پین کۆد هەڵە بوو.</string>
+ <string name="keyguard_charged">بارگاویی بوو</string>
+ <string name="keyguard_low_battery">بارگاویکه‌رەکەت ببەستەوە.</string>
+ <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled">دەست بنێ بە پێڕستدا بۆ کردنه‌وه‌.</string>
+ <string name="keyguard_network_locked_message">تۆڕی نێت داخرا</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short">سیمکارتی تێدا نییە</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet">تابلێته‌که‌ سیمکارتی تێدا نییه‌.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default">ته‌له‌فۆنه‌که‌ سیمکارتی تێدا نییه‌.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions">سیمکارتێکی تێبکه‌.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long">سیمکارتی تێ نه‌کراوه‌ یان نایخوێنێته‌وه‌. سیمکارتێکی تێکه‌.</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short">سیمکارتەکە بەکارنایەت.</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions">سیمکارتەکەت بۆ هه‌میشه‌ لەکار خرا .\n
+ پەیوەندیی بکە بە دابینکه‌ری ڕاژه‌ی بێته‌له‌وه‌ بۆ سیمکارتێکی تر.</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message">سیمکارتەکە داخرا.</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message">سیمکارتەکە به‌ شێوه‌ی PUK داخرا.</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message">کردنەوەی سیمکارت\u2026</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock">کردنه‌وه‌ بە کێشان.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock">کردنه‌وه‌ی پین.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_password_unlock">کردنه‌وه‌ی تێپه‌ڕه‌وشه‌.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">ناوچەی خه‌تکێشان.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_slide_area">ناوچەی لادان.</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_delete">سڕینه‌وه‌</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_enter">دانان</string>
+ <string name="kg_forgot_pattern_button_text">بیرچونی خه‌تکێشان</string>
+ <string name="kg_wrong_pattern">خه‌تکێشان هه‌ڵه‌یه‌</string>
+ <string name="kg_wrong_password">تێپەڕەوشە هەڵەیه‌</string>
+ <string name="kg_wrong_pin">PIN هەڵەیە</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown">دووبارە هەوڵبدەرەوە له‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا.</string>
+ <string name="kg_pattern_instructions">خه‌ت بکێشه‌</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions">دانانی PIN ی سیم</string>
+ <string name="kg_pin_instructions">دانانی PIN</string>
+ <string name="kg_password_instructions">دانانی تێپەڕەوشە</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint">ئێستا سیمه‌که‌ ناکارایه‌. کۆدی PUK دابنێ بۆ به‌رده‌وامبوون. بۆ زانیاریی زیاتر په‌یوه‌ندیی بکه‌ به‌ کۆمپانیای دابینه‌که‌ره‌وه‌.</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint">دانانی PIN کۆد بە ئارەزوی خۆت</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint">دڵنیاکردنەوەی PIN کۆد</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message">کردنه‌وه‌ی سیمکارت\u2026</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_pin_hint">PIN ێک بنوسه‌ له‌ 4 بۆ 8 ژماره‌ پێکهاتبێت.</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_puk_hint">کۆدی PUK ده‌بێت 8 ژمارە یان زیاتر بێت.</string>
+ <string name="kg_invalid_puk">دوبارە کۆدی PUK لێدەرەوە. هه‌وڵی چه‌ندباره‌ سیمکارته‌که‌ت له‌کار ده‌خات.</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default">PIN کۆد هاوتا نییە</string>
+ <string name="kg_login_too_many_attempts">زۆر هه‌وڵی خه‌تکێشانت داوه‌</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message">
+ بە هەڵە PIN ت نوسیوە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار.
+ \n\nدوبارە هەوڵبدەرەوە له‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا.
+
+    </string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message">
+ بەهەڵە تێپەڕە وشەت لێداوە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار.
+ \n\nدوبارە هەوڵبدەرەوە له‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا.
+
+    </string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">
+ بە هەڵە خه‌تکێشانت لێداوه‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار.
+ \n\nدووبارە هەوڵبدەره‌وه‌ له‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا.
+
+   
+</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet">
+ به‌ هه‌ڵه‌ کردنەوەی خه‌تکێشانه‌که‌ت داوە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> times جار.
+ پاش <xliff:g id="number">%d</xliff:g> هه‌وڵی سه‌رنه‌که‌وتووی زیاتر،
+ داوات لێ ده‌کرێت تابلێته‌که‌ت بکه‌یته‌وه‌ به‌ به‌کارهێنانی هه‌ژماری ئیمه‌یڵ.\n\n
+ جارێکی تر هه‌وڵ بده‌ره‌وه‌ له‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا.
+ </string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default">
+ به‌ هه‌ڵه‌ کردنەوەی خه‌تکێشانه‌که‌ت لێداوە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> times جار.
+ پاش <xliff:g id="number">%d</xliff:g> هه‌وڵی سه‌رنه‌که‌وتووی زیاتر،
+ داوات لێ ده‌کرێت ته‌له‌فۆنه‌که‌ بکه‌یته‌وه‌ به‌ به‌کارهێنانی هه‌ژماری ئیمه‌یڵ. \n\n
+ جارێکی تر هه‌وڵ بده‌ره‌وه‌ له‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا.
+ </string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked">PIN کۆد هه‌ڵه‌یه‌ پێویسته‌ ئێستا په‌یوه‌ندیی بکه‌یت به‌ کۆمپانیای دابینکه‌ره‌وه‌ بۆ کردنه‌وه‌ی ئامێره‌که‌ت.</string>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead">سیمه‌که‌ له‌کار که‌وتووه‌. په‌یوه‌ندیی بکه‌ به‌ کۆمپانیای دابینکه‌ره‌وه‌.</string>
+ <string name="kg_password_pin_failed">کارپێکردنی PIN ی سیم شکستی هێنا!</string>
+ <string name="kg_password_puk_failed">کارپێکردنی PUK ی سیم شکستی هێنا!</string>
+ <string name="kg_pin_accepted">کۆدەکە وه‌رگیرا!</string>
+ <string name="keyguard_carrier_default">خزمەتگوزاریی به‌رده‌ست نییە.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lb/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lb/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..805aad0
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-lb/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ongëlteg Kaart.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lb/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lb/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f0cd53f
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-lb/strings.xml
@@ -0,0 +1,105 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
+**
+** Copyright 2006, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Tastespär</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_code">PIN-Code aginn</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code">SIM-PUK an nei PIN aginn</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt">SIM-PUK-Code</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt">Neie SIM-PIN-Code</string>
+ <string name="keyguard_password_entry_touch_hint"><font size="17">Dréck fir d\'Passwuert anzeginn</font></string>
+ <string name="keyguard_password_enter_password_code">Passwuert agi fir z\'entspären</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code">PIN agi fir z\'entspären</string>
+ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code">Falsche PIN-Code.</string>
+ <string name="keyguard_charged">Opgelueden</string>
+ <string name="keyguard_plugged_in">Gëtt opgelueden</string>
+ <string name="keyguard_low_battery">Connectéier däin Oplueder.</string>
+ <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled">Menü drécke fir z\'entspären.</string>
+ <string name="keyguard_network_locked_message">Netzwierk gespaart</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short">Keng SIM-Kaart</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet">Keng SIM-Kaart am Tablet.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default">Keng SIM-Kaart am Telefon.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions">SIM-Kaart asetzen.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long">D\'SIM-Kaart feelt oder ass net liesbar. Setz eng SIM-Kaart an.</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short">Onbenotzbar SIM-Kaart.</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions">Deng SIM-Kaart gouf permanent ausgeschalt.\n
+Kontaktéier däi Provider fir eng aner SIM-Kaart ze kréien.</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message">D\'SIM-Kaart ass gespaart.</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message">D\'SIM-Kaart ass PUK-gespaart.</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message">D\'SIM-Kaart gëtt entspaart\u2026</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock">Entspäre mat Muster.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock">Entspäre mat PIN.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_password_unlock">Entspäre mat Passwuert.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">Musterberäich.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_slide_area">Beräich fir Fangerbeweegung.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pin_area">PIN-Beräich</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area">SIM-PIN-Beräich</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area">SIM-PUK-Beräich</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_next_alarm">Nächste Wecker gesat fir <xliff:g id="alarm" example="Fri 8:30 AM">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="keyboardview_keycode_delete">Läschen</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_enter">Enter</string>
+ <string name="kg_forgot_pattern_button_text">Muster vergiess</string>
+ <string name="kg_wrong_pattern">Falscht Muster</string>
+ <string name="kg_wrong_password">Falscht Passwuert</string>
+ <string name="kg_wrong_pin">Falsche PIN</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown">Probéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
+ <string name="kg_pattern_instructions">Mol däi Muster</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions">SIM-PIN aginn</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions_multi">SIM-PIN fir \"<xliff:g id="carrier" example="CARD 1">%1$s</xliff:g>\" aginn</string>
+ <string name="kg_pin_instructions">PIN aginn</string>
+ <string name="kg_password_instructions">Passwuert aginn</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint">D\'SIM ass elo desaktivéiert. Gëff e PUK-Code a fir weiderzemaachen. Kontaktéier däi Provider fir Detailer.</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi">D\'SIM \"<xliff:g id="carrier" example="CARD 1">%1$s</xliff:g>\" ass elo desaktivéiert. Gëff de PUK-Code an, fir weiderzemaachen. Kontaktéier däi Provider fir méi Detailer.</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint">Gëff de gewënschte PIN-Code an</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint">Bestäteg de gewënschte PIN-Code</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message">D\'SIM-Kaart gëtt entspaart\u2026</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_pin_hint">Gëff e PIN an, deen tëscht 4 an 8 Zifferen huet.</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_puk_hint">De PUK-Code misst 8 oder méi Zifferen hunn.</string>
+ <string name="kg_invalid_puk">Gëff de korrekte PUK-Code nees an. Bei widderhuelende Versich gëtt d\'SIM permanent desaktivéiert.</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default">D\'PIN-Codë stëmmen net iwwereneen</string>
+ <string name="kg_login_too_many_attempts">Ze vill Musterversich</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message">Du hues däi PIN <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch aginn.\n\nProbéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message">Du hues däi Passwuert <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch aginn.\n\nProbéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">
+ Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gemoolt.
+ \n\nProbéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.
+    </string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Tablet op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Date gi verluer.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Telefon op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Date gi verluer.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht, den Tablet z\'entspären. Dësen Tablet gëtt zréckgesat, wat all d\'Date läscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht, den Telefon z\'entspären. Dësen Telefon gëtt zréckgesat, wat all d\'Date läscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt dëse Benotzer a seng Benotzerdate geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt dëse Benotzer a seng Benotzerdate geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht, den Tablet z\'entspären. Dëse Benotzer a seng Date gi geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht, den Telefon z\'entspären. Dëse Benotzer a seng Date gi geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Aarbechtsprofil a seng Profildate geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Aarbechtsprofil a seng Profildate geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. Den Aarbechtsprofil a seng Profildate gi geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. Den Aarbechtsprofil a seng Profildate gi geläscht.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gemoolt. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëss du gefrot däin Tablet duerch en E-Mail-Kont z\'entspären. Probéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gemoolt. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëss du gefrot däin Telefon duerch en E-Mail-Kont z\'entspären. Probéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked">Inkorrekte SIM-PIN-Code. Du muss elo däi Provider kontaktéiere fir däin Apparat z\'entspären.</string>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead">D\'SIM ass onbrauchbar. Kontaktéier däi Provider.</string>
+ <string name="kg_password_pin_failed">SIM-PIN-Operatioun feelgeschloen!</string>
+ <string name="kg_password_puk_failed">SIM-PUK-Operatioun feelgeschloen!</string>
+ <string name="kg_pin_accepted">Code acceptéiert!</string>
+ <string name="keyguard_carrier_default">Kee Service.</string>
+ <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">Knäppche fir d\'Method fir anzeginn ze wiesselen.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lt/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lt/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..9f0cd5e
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-lt/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Neteisinga kortelė.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lv/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lv/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f2b5d62
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-lv/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM/RUIM ir personīgi bloķēta</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Nepareiza karte.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="zero">Ievadiet SIM kartes PIN kodu, jums ir atlicis <xliff:g id="number">%d </xliff:g> mēģinājums.</item>
+ <item quantity="one">Ievadiet SIM kartes PIN kodu, jums ir atlicis <xliff:g id="number">%d </xliff:g> mēģinājums.</item>
+ <item quantity="other">Ievadiet SIM kartes PIN kodu, jums ir atlikuši <xliff:g id="number">%d </xliff:g> mēģinājumi.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nb/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nb/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..40d27f3
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-nb/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ugyldig kort.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nl/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..13f293d
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-nl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ongeldige simkaart.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pl/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ad6603e
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-pl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">Blokada Perso karty SIM/RUIM</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Nieprawidłowa karta.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Wprowadź PIN karty SIM, masz <xliff:g id="number">%d</xliff:g> pozostałą próbę zanim będziesz musiał skontaktować się z operatorem, by odblokować urządzenie.</item>
+ <item quantity="few">Wprowadź PIN karty SIM, masz <xliff:g id="number">%d</xliff:g> pozostałe próby.</item>
+ <item quantity="other">Wprowadź PIN karty SIM, masz <xliff:g id="number">%d</xliff:g> pozostałych prób.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b07850b
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Cartão SIM inválido.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..7493317
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">O cartão SIM está bloqueado</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Cartão inválido.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Digite o código PIN do cartão SIM. Tem mais <xliff:g id="number">%d</xliff:g> tentativa antes de ter de contactar a sua operadora para desbloquear o dispositivo.</item>
+ <item quantity="other">Digite o código PIN do cartão SIM. Tem mais <xliff:g id="number">%d</xliff:g> tentativas.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ro/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ro/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4c42da6
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Cartelă SIM incorectă.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ru/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ru/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8532697
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ru/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM-карта заблокирована оператором</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ошибка карты.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Введите PIN-код. У вас осталась <xliff:g id="number">%d</xliff:g> попытка перед тем, как вам придется обратиться к оператору для разблокировки.</item>
+ <item quantity="few">Введите PIN-код. У вас осталось <xliff:g id="number">%d</xliff:g> попытки.</item>
+ <item quantity="other">Введите PIN-код. У вас осталось <xliff:g id="number">%d</xliff:g> попыток.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sk/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sk/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8e5df9a
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sk/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Neplatná karta.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sl/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..cfc4b2e
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Neveljavna kartica.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sr/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sr/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..3b6750c
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM/RUIM је лично закључан</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Неважећа картица.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">Унеси SIM PIN, имаш <xliff:g id="number">%d</xliff:g> преостали покушај пре него што мораш контактирати свог оператора да откључаш уређај.</item>
+ <item quantity="few">Унеси SIM PIN, имаш <xliff:g id="number">%d</xliff:g> преостала покушаја пре него што мораш контактирати свог оператора да откључаш уређај.</item>
+ <item quantity="other">Унеси SIM PIN, имаш <xliff:g id="number">%d</xliff:g> преостала покушаја пре него што мораш контактирати свог оператора да откључаш уређај.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sv/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sv/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4f8ccfe
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ogiltigt SIM.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tr/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tr/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..919607e
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-tr/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM/RUIM Özel kilitli</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Geçersiz kart.</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="one">SIM PIN kodunuzu girin, <xliff:g id="number">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı, yoksa cihazınızın kilidini açabilmek için operatörünüz ile iletişim kurmak zorunda kalacaksınız.</item>
+ <item quantity="other">SIM PIN kodunuzu girin, <xliff:g id="number">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ug/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ug/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ce1bb8b
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ug/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">ئىناۋەتسىز كارتا.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ug/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ug/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..6c45a13
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ug/strings.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
+**
+** Copyright 2006, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_code">PIN كودىنى كىرگۈزۈڭ</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code">SIM PUK ۋە يېڭى PIN كودىنى كىرگۈزۈڭ</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt">SIM PUK كودى</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt">يېڭى SIM كارتا PIN كودى</string>
+ <string name="keyguard_password_entry_touch_hint"><font size="17">\"بۇ جاينى چېكىپ ئىم كىرگۈزۈڭ\"</font></string>
+ <string name="keyguard_password_enter_password_code">قۇلۇپ ئېچىش ئۈچۈن ئىم كىرگۈزۈڭ</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code">PIN كىرگۈزۈپ قۇلۇپ ئېچىڭ</string>
+ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code">PIN كودى خاتا.</string>
+ <string name="keyguard_charged">توكلاندى</string>
+ <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled">Menu نى بېسىپ قۇلۇپنى ئېچىڭ.</string>
+ <string name="keyguard_network_locked_message">تور قۇلۇپلانغان</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short">SIM كارتا يوق</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet">تاختا كومپيۇتېردا SIM كارتا يوق.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default">تېلېفوندا SIM كارتا يوق.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions">SIM كارتا قىستۇرۇڭ.</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long">SIM كارتا يوقالغان ياكى ئوقۇغىلى بولمايدۇ. SIM كارتا قىستۇرۇڭ.</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short">SIM كارتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions">سىزنىڭ SIM كارتىڭىز مەڭگۈلۈك توختىتىلدى.\nسىمسىز تور مۇلازىمىتى تەمىنلىگۈچىڭىز بىلەن ئالاقە قىلىپ، يېڭىدىن بىر SIM كارتىغا ئېرىشىڭ.</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message">SIM كارتا قۇلۇپلانغان.</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message">SIM كارتا PUK نۇمۇر ئارقىلىق قۇلۇپلانغان.</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message">SIM كارتا قۇلۇپىنى ئېچىۋاتىدۇ…</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock">ئەدىزەدە قۇلۇپ ئاچىدۇ.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock">بۇ Pin دا قۇلۇپ ئاچىدۇ.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_password_unlock">ئىمدا قۇلۇپ ئاچىدۇ.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">ئەندىزە دائىرىسى.</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_slide_area">سۈرۈش دائىرىسى</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_delete">ئۆچۈر</string>
+ <string name="kg_forgot_pattern_button_text">ئەندىزە ئۇنتۇلغان</string>
+ <string name="kg_wrong_pattern">ئەندىزە خاتا</string>
+ <string name="kg_wrong_password">ئىم خاتا</string>
+ <string name="kg_wrong_pin">بۇ PIN خاتا</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</string>
+ <string name="kg_pattern_instructions">قۇلۇپ ئاچىدىغان ئەندىزە سىزىڭ</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions">كىرگۈزىدىغىنىڭىز SIM PIN</string>
+ <string name="kg_pin_instructions">كىرگۈزىدىغىنىڭىز PIN</string>
+ <string name="kg_password_instructions">ئىم كىرگۈزۈڭ</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint">بۇ SIM كارتا توختىتىلغان. PUK كودى كىرگۈزۈلگەندىلا ئاندىن ئىشلەتكىلى بولىدۇ. مۇناسىۋەتلىك تەپسىلاتلار ئۈچۈن مۇلازىمەت تەمىنلىگۈچىڭىز بىلەن ئالاقە قىلىڭ.</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint">لازىملىق PIN كودىنى كىرگۈزۈڭ</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint">لازىملىق PIN كودىنى جەزملەڭ</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message">SIM كارتا قۇلۇپىنى ئېچىۋاتىدۇ…</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_pin_hint">4-8 خانىلىق PIN نى كىرگۈزۈڭ.</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_puk_hint">بۇ PUK كودىدا ئاز دېگەندە 8 ياكى ئۇنىڭدىن كۆپ سان بولىدۇ.</string>
+ <string name="kg_invalid_puk">توغرا PUK كودىنى قايتا كىرگۈزۈڭ. ئەگەر خاتا كىرگۈزۈشنىڭ قېتىم سانى بەك كۆپ بولۇپ كەتسە SIM كارتا مەڭگۈلۈك توختىتىلىدۇ.</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default">بۇ PIN كودى ماسلاشمىدى</string>
+ <string name="kg_login_too_many_attempts">ئەندىزىسىنى سىناش قېتىم سانى بەك كۆپ بولۇپ كەتتى</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message">سىز PIN نى <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> قېتىم خاتا كىرگۈزدىڭىز.\n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message">سىز قۇلۇپ ئېچىش ئىمنى <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> قېتىم خاتا كىرگۈزدىڭىز.\n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">سىز قۇلۇپ ئېچىش ئەندىزىسىنى <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> قېتىم خاتا سىزدىڭىز.\n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet">سىز قۇلۇپ ئېچىش ئەندىزىسىنى <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> قېتىم خاتا سىزدىڭىز. ئەگەر <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> قېتىم سىناپمۇ مۇۋەپپەقىيەتلىك بولمىسا، سىستېما تورخەت ھېساباتىڭىزدىكى تىزىمغا كىرىش ئۇچۇرى بىلەن تاختا كومپيۇتېر قۇلۇپىنى ئېچىشنى تەلەپ قىلىدۇ.\n\nيەنە <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default">سىز قۇلۇپ ئېچىش ئەندىزىسىنى <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> قېتىم خاتا سىزدىڭىز. ئەگەر <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> قېتىم سىناپمۇ مۇۋەپپەقىيەتلىك بولمىسا، سىستېما تورخەت ھېساباتىڭىزدىكى تىزىمغا كىرىش ئۇچۇرى بىلەن تېلېفون قۇلۇپىنى ئېچىشنى تەلەپ قىلىدۇ.\n\nيەنە <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked">SIM كارتا PIN كودى توغرا ئەمەس؛ ھازىر مۇلازىمەت سودىگىرىڭىز بىلەن ئالاقە قىلىپ ئۈسكۈنىڭىزنىڭ قۇلۇپىنى ئېچىڭ.</string>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead">SIM كارتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. مۇلازىمەت سودىگىرىڭىز بىلەن ئالاقە قىلىڭ.</string>
+ <string name="kg_password_pin_failed">SIM كارتا PIN مەشغۇلاتى مەغلۇپ بولدى!</string>
+ <string name="kg_password_puk_failed">SIM كارتا PUK مەشغۇلاتى مەغلۇپ بولدى!</string>
+ <string name="kg_pin_accepted">كود توغرا</string>
+ <string name="keyguard_carrier_default">مۇلازىمەت يوق.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..314fd26
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Невірна картка.</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f42ca4b
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="keyguard_perso_locked_message">SIM 卡已被锁定</string>
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">无效的 SIM 卡。</string>
+ <plurals name="kg_password_default_pin_message">
+ <item quantity="other">输入 SIM 卡 PIN ,您还有 <xliff:g id="number">%d</xliff:g> 次机会解锁,否则必须联系您的运营商以解锁您的设备。</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..765485f
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">SIM 卡無效。</string>
+</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5ae6803
--- /dev/null
+++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="lockscreen_sim_error_message_short">無效的 SIM 卡。</string>
+</resources>