summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml')
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml6
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml
index 829ce93..1a77d2c 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -17,13 +17,11 @@
<resources>
<string name="app_label">Shell</string>
<!-- Title of notification indicating a bugreport has been successfully captured. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="bugreport_finished_title">Informe de fallu capturáu</string>
+ <string name="bugreport_finished_title">Capturóse l\'informe de fallu</string>
<!-- Text of notification indicating that swipe left will share the captured bugreport. [CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="bugreport_finished_text" product="watch">Esliza a esquierda pa compartir l\'informe de fallu</string>
<!-- Text of notification indicating that touching will share the captured bugreport. [CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="bugreport_finished_text" product="default">Toca pa compartir l\'informe de fallu</string>
<!-- Body of dialog informing user about contents of a bugreport. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="bugreport_confirm">Los informes de fallos contienen datos de los distintos ficheros de rexistru del sistema, incluyida información personal y privada. Comparte los informes de fallos namái con aplicaciones y usuarios nos que confíes.</string>
+ <string name="bugreport_confirm">Los informes de fallu contienen datos de dellos ficheros de rexistru del sistema, incluyendo información personal y privada. Comparti los informes de fallu namái con aplicaciones y usuarios nos que t\'enfotes.</string>
<!-- Checkbox that indicates this dialog should be shown again when the next bugreport is taken. [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="bugreport_confirm_repeat">Amosar esti mensaxe la próxima vegada</string>
<!-- Title for documents backend that offers bugreports. -->