summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml35
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 162304f..39dc3ee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -128,6 +128,10 @@
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Due barre."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tre barre."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Massimo segnale."</string>
+ <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"ON"</string>
+ <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"OFF"</string>
+ <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Connesso."</string>
+ <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Connessione in corso."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -284,8 +288,7 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Ricerca"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Su per <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"A sinistra per <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
- <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (4396898053735625287) -->
- <skip />
+ <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Senza interruzioni. Neanche sveglie."</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Nessuna interruzione"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Solo interruzioni con priorità"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Il tuo prossimo allarme è alle ore <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -335,12 +338,10 @@
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Avvia adesso"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nessuna notifica"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Il dispositivo potrebbe essere monitorato"</string>
- <!-- no translation found for profile_owned_footer (8021888108553696069) -->
- <skip />
+ <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Il profilo potrebbe essere monitorato"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"La rete potrebbe essere monitorata"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Monitoraggio del dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_title_profile_owned (6790109874733501487) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Monitoraggio del profilo"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Monitoraggio rete"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Disattiva VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Scollega VPN"</string>
@@ -349,18 +350,16 @@
<string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Sei collegato a una rete VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nIl tuo provider di servizi VPN può monitorare la tua attività di rete e sul dispositivo, inclusi email, app e siti web protetti."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Il dispositivo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nIl tuo amministratore può monitorare la tua attività di rete, inclusi email, app e siti web protetti. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nInoltre, hai autorizzato \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" a configurare una connessione VPN. Questa app può monitorare anche l\'attività di rete."</string>
<string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Il dispositivo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nIl tuo amministratore può monitorare la tua attività di rete, inclusi email, app e siti web protetti. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nInoltre, sei collegato a una rete VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Il tuo provider di servizi VPN può monitorare anche l\'attività di rete."</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (2370062794285691713) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (8685301493845456293) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (847491346263295767) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned (4095516964132237051) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (9193588924767232909) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned (6935475023447698473) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Questo profilo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nL\'amministratore può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, incluse email, app e siti web protetti.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore."</string>
+ <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Questo dispositivo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nIl tuo profilo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nL\'amministratore può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, incluse email, app e siti web protetti.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Questo profilo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nL\'amministratore può monitorare la tua attività di rete, incluse email, app e siti web protetti. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nHai autorizzato \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" a configurare una connessione VPN. Questa app può monitorare l\'attività di rete."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Questo profilo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nL\'amministratore può monitorare la tua attività di rete, incluse email, app e siti web protetti. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei collegato a una rete VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Anche il fornitore del servizio VPN può monitorare l\'attività di rete."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Il dispositivo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nIl tuo profilo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nL\'amministratore può monitorare la tua attività di rete, incluse email, app e siti web protetti. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nHai autorizzato \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" a configurare una connessione VPN. Questa app può monitorare l\'attività di rete."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Il dispositivo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nIl tuo profilo è gestito da:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nL\'amministratore può monitorare l\'attività di rete, incluse email, app e siti web protetti. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei collegato a una rete VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). Anche il fornitore del servizio VPN può monitorare l\'attività di rete."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Il dispositivo resterà bloccato fino allo sblocco manuale"</string>
+ <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Ricevi notifiche più velocemente"</string>
+ <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Visualizza prima di sbloccare"</string>
+ <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"No, grazie"</string>
+ <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Configura"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Audio disattivato da <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>