summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml
index d62aad1..b0ba780 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -181,8 +181,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Авионскиот режим е вклучен."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"„Не вознемирувај“ е вклучено, само приоритетни."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"„Не вознемирувај“ е вклучено, без прекини."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"„Не вознемирувај“ е вклучено, само аларми."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"„Не вознемирувај“ е исклучено."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"„Не вознемирувај“ е исклучено."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"„Не вознемирувај“ е вклучено."</string>
@@ -235,8 +234,7 @@
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Етернет"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Не вознемирувај"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Само приоритетно"</string>
- <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
- <skip />
+ <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Само аларми"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Без прекини"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> уреди)"</string>
@@ -307,8 +305,7 @@
<string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Без прекини. Дури и без аларми."</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Без прекини"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Само приоритетни прекини"</string>
- <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
- <skip />
+ <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Само аларми"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Следниот аларм е во <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Следниот аларм е <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Нема да го слушнете алармот во <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -322,15 +319,11 @@
<skip />
<!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
<skip />
- <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
- <skip />
+ <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Само аларми"</string>
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Сѐ"</string>
- <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
- <skip />
+ <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Нема\nпрекини"</string>
+ <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Само\nприоритетни"</string>
+ <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Само\nаларми"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Се полни (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> додека не се наполни)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Промени го корисникот"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Промени го корисникот, тековен корисник <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>