summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-lv/cm_strings.xml
blob: b350009c33381df20dd0dfa880159b70b88eef02 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="global_action_screenshot">Ekrānattēls</string>
  <string name="permlab_receiveProtectedSms">saņemt aizsargātu īsziņu</string>
  <string name="permdesc_receiveProtectedSms">Ļauj lietotnēm saņemt aizsargātu ienākošo īsziņu.</string>
  <string name="permlab_modifyProtectedSmsList">mainīt aizsargāto īsziņu sarakstu</string>
  <string name="permdesc_modifyProtectedSmsList">Ļauj lietotnei mainīt aizsargāto īsziņu adrešu sarakstu.</string>
  <string name="permgrouplab_security">Drošība</string>
  <string name="permgroupdesc_security">Atļaujas saistītas ar iekārtas drošības informāciju.</string>
  <string name="permlab_readPhoneBlacklist">lasīt telefona melno sarakstu</string>
  <string name="permdesc_readPhoneBlacklist">Ļauj lietotnei lasīt informāciju  par bloķētajiem ienākošo zvanu un ziņu telefona numuriem.</string>
  <string name="permlab_changePhoneBlacklist">mainīt telefona melno sarakstu</string>
  <string name="permdesc_changePhoneBlacklist">Ļauj lietotnei mainīt bloķēto saņemto zvanu vai īsziņu telefona numurus.</string>
  <string name="permlab_setKeyguardWallpaper">iestatīt taustiņslēga tapeti</string>
  <string name="permdesc_setKeyguardWallpaper">Ļauj lietotnei manīt slēgekrāna tapeti.</string>
  <string name="global_action_reboot">Pārsāknēt</string>
  <string name="reboot_reboot">Pārsāknēt</string>
  <string name="reboot_recovery">Atjaunošana</string>
  <string name="reboot_bootloader">Sāknētājs</string>
  <string name="reboot_download">Lejuplādēt</string>
  <string name="reboot_soft">Programmātiskā pārsāknēšana</string>
  <string name="reboot_title">Restartēt</string>
  <string name="reboot_confirm" product="tablet">Jūsu planšete pārsāknēsies.</string>
  <string name="reboot_confirm" product="default">Jūsu telefons pārsāknēsies.</string>
  <string name="reboot_progress">Pārsāknē\u2026</string>
  <string name="app_killed_message">Lietotne izbeigta</string>
  <string name="adb_net_active_notification_title">ADB pa tīklu ieslēgts</string>
  <string name="adb_both_active_notification_title">ADB pa USB &amp; tīklu ieslēgts</string>
  <string name="adb_active_generic_notification_message">Pieskarieties, lai atslēgtu atkļūdošanu.</string>
  <string name="permlab_changePrivacyGuardState">Ieslēgt vai atslēgt Privātuma sargu</string>
  <string name="permdesc_changePrivacyGuardState">Ļauj lietotnei mainīties pat ja cita lietotne lieto Privātuma Sargu. Kad lietotne darbojas ar privātuma sargu, tai nebūs pieejas personīgajiem datiem, kā kontakti, zvanu saraksts, vai īsziņas.</string>
  <string name="privacy_guard_notification">Privātuma Sargs ir aktīvs</string>
  <string name="privacy_guard_notification_detail"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> nevarēs piekļūt personīgajiem datiem</string>
  <string name="privacy_guard_dialog_title">Privātuma sargs</string>
  <string name="privacy_guard_dialog_summary"><xliff:g id="app"> %1$s </xliff:g> vēlētos <xliff:g id="op"> %2$s </xliff:g>.</string>
  <string name="permission_remember_choice">Atcerēties manu izvēli</string>
  <string name="app_ops_access_camera">piekļuve kamerai</string>
  <string name="app_ops_access_location">piekļeve jūsu atrašanās vietai</string>
  <string name="app_ops_access_notifications">lasīt jūsu ziņas</string>
  <string name="app_ops_activate_vpn">aktivizēt VPN</string>
  <string name="app_ops_auto_start">palaist pēc ieslēgšanas</string>
  <string name="app_ops_delete_call_log">izdzēst zvanu žurnālu</string>
  <string name="app_ops_delete_contacts">dzēst jūsu kontaktus</string>
  <string name="app_ops_delete_mms">dzēst jūsu MMS ziņas</string>
  <string name="app_ops_delete_sms">dzēst jūsu SMS īsziņas</string>
  <string name="app_ops_draw_on_top">radīt logus pa virsu</string>
  <string name="app_ops_get_usage_stats">saņemt lietotnes lietošanas statistiku</string>
  <string name="app_ops_keep_device_awake">turēt iekārtu nomodā</string>
  <string name="app_ops_make_phone_call">zvanīt pa telefonu</string>
  <string name="app_ops_modify_calendar">atjaunot kalendāru</string>
  <string name="app_ops_modify_call_log">atjaunot zvanu žurnālu</string>
  <string name="app_ops_modify_clipboard">mainīt starpliktuvi</string>
  <string name="app_ops_modify_contacts">atjaunot kontaktus</string>
  <string name="app_ops_modify_settings">atjaunot sistēmas iestatījumus</string>
  <string name="app_ops_mute_unmute_microphone">izslēgt/ieslēgt mikrofonu</string>
  <string name="app_ops_play_audio">atskaņot audio failus</string>
  <string name="app_ops_post_notification">sūtīt ziņas</string>
  <string name="app_ops_project_media">medija projekts</string>
  <string name="app_ops_read_calendar">lasīt jūsu kalendāru</string>
  <string name="app_ops_read_call_log">lasīt zvanu žurnālu</string>
  <string name="app_ops_read_clipboard">lasīt starpliktuvi</string>
  <string name="app_ops_read_contacts">lasīt jūsu kontaktus</string>
  <string name="app_ops_read_mms">lasīt jūsu multivides ziņas</string>
  <string name="app_ops_read_sms">lasīt jūsu īsziņas</string>
  <string name="app_ops_receive_sms">saņemt īsziņas</string>
  <string name="app_ops_record_audio">ierakstīt audio</string>
  <string name="app_ops_send_mms">sūtīt multiziņu</string>
  <string name="app_ops_send_sms">sūtīt īsziņu</string>
  <string name="app_ops_start_at_bootup">palaist pēc ieslēgšanas</string>
  <string name="app_ops_toggle_bluetooth">ieslēgt Bluetooth</string>
  <string name="app_ops_toggle_nfc">pārslēgt NFC</string>
  <string name="app_ops_use_alarm_volume">regulēt trauksmes skaļumu</string>
  <string name="app_ops_use_audio_focus">regulēt audio fokusu</string>
  <string name="app_ops_use_bluetooth_volume">regulēt Bluetooth skaļumu</string>
  <string name="app_ops_use_master_volume">regulēt galveno skaļumu</string>
  <string name="app_ops_use_media_buttons">lietot multivides pogas</string>
  <string name="app_ops_use_media_volume">regulēt multivides skaļumu</string>
  <string name="app_ops_use_notification_volume">regulēt ziņojumu skaļumu</string>
  <string name="app_ops_use_ring_volume">regulēt zvana skaļumu</string>
  <string name="app_ops_use_vibrate">lietot vibrāciju atgriezeniskai saitei</string>
  <string name="app_ops_use_voice_volume">regulēt balss zvana skaļumu</string>
  <string name="app_ops_write_mms">rakstīt multivides ziņu</string>
  <string name="app_ops_write_sms">rakstīt īsziņu</string>
  <string name="app_ops_su">saņemt root piekļuvi</string>
  <string name="tethered_notification_no_device_message">Nav pievienota ierīce</string>
  <string name="tethered_notification_one_device_message"><xliff:g id="count">%1$s </xliff:g> pievienota ierīce</string>
  <string name="tethered_notification_multi_device_message"><xliff:g id="count">%1$s </xliff:g> pievienotas ierīces</string>
</resources>