summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sw/strings.xml
blob: 4e35b919df1356059534ecb69a05d49f3339cb95 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Kuhifadhi kikamilifu"</string>
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Kurejesha kila kitu"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Ombi la kuhifadhi nakala rudufu kamili za data kwenye eneo kazi la kompyuta iliyounganishwa limewasilishwa. Ungependa shughuli hii ufanyike?\n\n Ikiwa sio wewe uliyewasilisha ombi hili, usikubali shughuli hii iendelee."</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Hifadhi nakala ya data yangu"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Usicheleze"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Kurejesha kamili kwa data nzima kutoka kwa eneo kazi la kompyuta lililounganishwa limeombwa. Unataka kuruhusu hii kutendeka?\n\n Ikiwa hukuweza kurejesha upya mwenyewe, usiruhusu uendeshaji huu kuendelea. Hii itaweka upya data yoyote iliyo kwenye kifaa hiki sasa!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Rejesha upya data yangu"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Usirejeshe upya"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Tafadhali ingiza nenosiri unalotumia kuhifadhi nakala rudufu hapo chini:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Tafadhali ingiza nenosiri la usimbaji fiche wa kifaa chako hapo chini."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Tafadhali ingiza nenosiri lako la msimbo fiche hapo chini. Pia litatumika kusimba fiche jalidi ya hifadhi."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Tafadhali ingiza nenosiri la kutumia katika kusimba nakala rudufu kamili za data kwa njia fiche. Ikiwa hii itawachwa wazi, nenosiri lako la sasa litatumika:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ikiwa unataka kusimba kwa njia fiche nakala rudufu za data, ingiza nenosiri lililo hapo chini:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Ikiwa data iliyorejeshwa upya, tafadhali ingiza nenosiri lililo hapo chini:"</string>
    <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Inaanza kuhifadhi..."</string>
    <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Imemaliza kuhifadhi"</string>
    <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Inaanza kurejesha..."</string>
    <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Kurejesha kumekamilika"</string>
    <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Muda wa uendeshaji umeisha"</string>
</resources>