blob: fc9454da483ee5424e5bd11f02a2d9f7018c812c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Keyguard"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"پین کد را وارد کنید"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"PUK سیم کارت و کد پین جدید را تایپ کنید"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"کد PUK سیم کارت"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"کد پین جدید سیم کارت"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"برای تایپ گذرواژه لمس کنید"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"برای بازکردن قفل، گذرواژه را وارد کنید"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"برای بازکردن قفل، پین را تایپ کنید"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"پین کد اشتباه است."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"شارژ شد"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"در حال شارژ شدن"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"شارژ سریع"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"شارژ آهسته"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"شارژر خود را وصل کنید."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"برای بازگشایی قفل روی منو فشار دهید."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"شبکه قفل شد"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"سیم کارت موجود نیست"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"سیم کارتی در رایانه لوحی نیست."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"سیم کارت در تلفن نیست."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"سیم کارت را وارد کنید."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"سیم کارت موجود نیست یا قابل خواندن نیست. یک سیم کارت وارد کنید."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"سیم کارت غیرقابل استفاده است."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"سیم کارت شما بهطور دائم غیر فعال شده است. \nبرای داشتن سیم کارت دیگر با ارائهدهنده سرویس بیسیم خود تماس بگیرید."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"سیم کارت قفل شد."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"سیم کارت با PUK قفل شده است."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"درحال بازگشایی قفل سیم کارت..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"باز کردن قفل با الگو."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"باز کردن قفل با پین."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"باز کردن قفل با گذرواژه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"ناحیه الگو."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"ناحیه کشیدن انگشت روی صفحه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"قسمت پین"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"قسمت پین سیمکارت"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"قسمت PUK سیمکارت"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"هشدار بعدی برای <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> تنظیم شد"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"الگو را فراموش کردهاید"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"الگوی اشتباه"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"گذرواژه اشتباه"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"پین اشتباه"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"پس از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"الگوی خود را رسم کنید"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"پین سیم کارت را وارد کنید"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"پین سیمکارت «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» را وارد کنید"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"پین را وارد کنید"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"گذرواژه را وارد کنید"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"اکنون سیم کارت غیرفعال است. پین کد را برای ادامه وارد کنید. برای جزئیات با شرکت مخابراتی خود تماس بگیرید."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"اکنون سیمکارت «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» غیرفعال شده است. برای ادامه دادن، کد PUK را وارد کنید. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"پین کد دلخواه را وارد کنید"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"تأیید پین کد دلخواه"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"بازگشایی قفل سیم کارت..."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"یک پین ۴ تا ۸ رقمی را تایپ کنید."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"پین کد باید ۸ عدد یا بیشتر باشد."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"پین کد صحیح را دوباره وارد کنید. تلاشهای مکرر بهطور دائم سیم کارت را غیرفعال خواهد کرد."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"پین کدها منطبق نیستند"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"تلاشهای زیادی برای کشیدن الگو صورت گرفته است"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"پین خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"گذرواژه خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه کشیدید. \n\nلطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشتهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، این رایانه لوحی بازنشانی میشود که با آن کل اطلاعاتش حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشتهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، تلفن بازنشانی میشود که با آن کل اطلاعاتش حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشتهاید. این رایانه لوحی بازنشانی میشود که با آن همه اطلاعاتش حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشتهاید. این تلفن بازنشانی میشود که با آن همه اطلاعاتش حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشتهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، این کاربر حذف میشود که با آن کل اطلاعات کاربر حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشتهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، این کاربر حذف میشود که با آن کل اطلاعات کاربر حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشتهاید. این کاربر حذف میشود که با آن همه اطلاعات کاربر حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشتهاید. این کاربر حذف میشود که با آن همه اطلاعات کاربر حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشتهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، نمایه کار حذف میشود که با آن کل اطلاعات نمایه حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشتهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، نمایه کار حذف میشود که با آن کل اطلاعات نمایه حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشتهاید. نمایه کار حذف میشود که با آن همه اطلاعات نمایه حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشتهاید. نمایه کار حذف میشود که با آن همه اطلاعات نمایه حذف میشود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه کشیدهاید. بعد از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته میشود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل رایانه لوحی خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه کشیدهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته میشود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل تلفن خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
<item quantity="one">کد پین سیمکارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید.</item>
<item quantity="other">کد پین سیمکارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"سیم کارت غیر قابل استفاده است. با شرکت مخابراتیتان تماس بگیرید."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
<item quantity="one">کد PUK سیمکارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید و پس از آن سیمکارت به صورت دائم غیر قابل استفاده میشود.</item>
<item quantity="other">کد PUK سیمکارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید و پس از آن سیمکارت به صورت دائم غیر قابل استفاده میشود.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"عملیات پین سیم کارت ناموفق بود!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"عملیات PUK سیم کارت ناموفق بود!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"کد پذیرفته شد!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"خدماتی وجود ندارد."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"کلید تغییر روش ورود متن."</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"حالت هواپیما"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"هنگامی که دستگاه را راهاندازی مجدد میکنید الگو درخواست میشود."</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"هنگامی که دستگاه را راهاندازی مجدد میکنید پین درخواست میشود."</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"هنگامی که دستگاه را راهاندازی مجدد میکنید گذرواژه درخواست میشود."</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"هنگامی که میان نمایهها جابجا میشوید، الگو درخواست میشود."</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"هنگامی که میان نمایهها جابجا میشوید، پین درخواست میشود."</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"هنگامی که میان نمایهها جابجا میشوید، گذرواژه درخواست میشود."</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
<item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید.</item>
<item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
<item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید.</item>
<item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
<item quantity="one">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید.</item>
<item quantity="other">قفل دستگاه به مدت <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید.</item>
</plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"شناخته نشد"</string>
</resources>
|