summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml
blob: 6f8f189bf39f411bedfa7c82ff41ffb3ee0143fb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Billentyűzár"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Írja be a PIN kódot"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Írja be a SIM kártya PUK kódját, majd az új PIN kódot"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"SIM kártya PUK kódja"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Új PIN kód a SIM kártyához"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Érintsen jelszó megadásához"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"A feloldáshoz írja be a jelszót"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Feloldáshoz írja be a PIN kódot"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Helytelen PIN kód."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Feltöltve"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"Töltés"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"Gyors töltés folyamatban"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"Lassú töltés folyamatban"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Csatlakoztassa a töltőt."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"A hálózat lezárva"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Nincs SIM kártya."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Nincs SIM kártya a táblagépben."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Nincs SIM kártya a telefonban."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Helyezzen be egy SIM kártyát."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"A SIM kártya hiányzik vagy nem olvasható. Helyezzen be egy SIM kártyát."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"A SIM kártya nem használható."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"SIM kártyája véglegesen le van tiltva.\n Forduljon a vezeték nélküli szolgáltatójához másik SIM kártya beszerzése érdekében."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"A SIM kártya le van zárva."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"A SIM kártya le van zárva a PUK kóddal."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"SIM kártya feloldása..."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Feloldás mintával"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Feloldás PIN kóddal"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Feloldás jelszóval"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Mintaterület"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Csúsztatási terület"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"PIN kód területe"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"SIM PIN kód területe"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"SIM PUK kód területe"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"A következő riasztás beállított ideje: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Elfelejtett minta"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Helytelen minta"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Helytelen jelszó"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Helytelen PIN kód"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Próbálkozzon újra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Rajzolja le a mintát"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Adja meg a SIM kártya PIN kódját"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Adja meg a(z) „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM kártya PIN kódját."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Adja meg a PIN kódot"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Írja be a jelszót"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"A SIM kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK kódot. A részletekért vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"A(z) „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM kártyát a rendszer letiltotta. A folytatáshoz adja meg a PUK kódot. A részletekért vegye a fel a kapcsolatot szolgáltatójával."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Kívánt PIN kód megadása"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Kívánt PIN kód megerősítése"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM kártya feloldása..."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4–8 számjegyű PIN kódot írjon be."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"A PUK kód legalább  8 számjegyből kell, hogy álljon."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Adja meg újra a helyes PUK kódot. Az ismételt próbálkozással véglegesen letiltja a SIM kártyát."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"A PIN kódok nem egyeznek."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Túl sok mintarajzolási próbálkozás"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal helytelenül adta meg PIN kódját. \n\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal helytelenül adta meg a jelszót. \n\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal rosszul rajzolta le feloldási mintát. \n\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> további sikertelen kísérlet után a rendszer visszaállítja a táblagépet a gyári állapotba; ekkor az összes adat törlődik róla."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> további sikertelen kísérlet után a rendszer visszaállítja a telefont a gyári állapotba; ekkor az összes adat törlődik róla."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. A rendszer visszaállítja a táblagépet a gyári állapotba, és annak összes adata törlődik."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. A rendszer visszaállítja a telefont a gyári állapotba, és annak összes adata törlődik."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> további sikertelen kísérlet után a rendszer eltávolítja ezt a felhasználót; ekkor összes felhasználói adata törlődni fog."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> további sikertelen kísérlet után a rendszer eltávolítja ezt a felhasználót; ekkor összes felhasználói adata törlődni fog."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. A rendszer eltávolítja a felhasználót, és annak összes felhasználói adata törlődik."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. A rendszer eltávolítja a felhasználót, és annak összes felhasználói adata törlődik."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> további sikertelen kísérlet után a rendszer eltávolítja munkahelyi profilját; ekkor összes profiladata törlődni fog."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> további sikertelen kísérlet után a rendszer eltávolítja munkahelyi profilját; ekkor összes profiladata törlődni fog."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. A rendszer eltávolítja munkahelyi profilját, és összes profiladata törlődik."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. A rendszer eltávolítja munkahelyi profilját, és összes profiladata törlődik."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal helytelenül rajzolta le a feloldási mintát. További <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sikertelen kísérlet után egy e-mail fiók használatával kell feloldania a táblagépét.\n\n Kérjük, próbálja újra <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> alkalommal helytelenül rajzolta le a feloldási mintát. További <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sikertelen kísérlet után egy e-mail fiók használatával kell feloldania a telefonját.\n\n Kérjük, próbálja újra <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Helytelen PIN kód a SIM kártyához; vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
      <item quantity="other">A SIM kártya PIN kódja helytelen. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozás maradt.</item>
      <item quantity="one">A SIM kártya PIN kódja helytelen. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozás maradt. Utána a szolgáltatótól kell feloldást kérnie.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"A SIM kártya használhatatlan. Vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
      <item quantity="other">Helytelen PUK kód a SIM kártyához. Még <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt a SIM kártya végleg használhatatlanná válik.</item>
      <item quantity="one">Helytelen PUK kód a SIM kártyához. Még <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt a SIM kártya végleg használhatatlanná válik.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"A SIM kártya PIN-művelete sikertelen!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"A SIM kártya PUK-művelete sikertelen!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kód elfogadva."</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nincs szolgáltatás."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Beviteli mód váltása gomb."</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Repülős üzemmód"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"Ha újraindítja az eszközt, meg kell adnia a mintát."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"Ha újraindítja az eszközt, meg kell adnia a PIN kódot."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"Ha újraindítja az eszközt, meg kell adnia a jelszót."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="8930047492617900785">"Minta szükséges a nagyobb biztonság érdekében."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="7470468607947726377">"PIN kód szükséges a nagyobb biztonság érdekében."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="1177412542773936957">"Jelszó szükséges a nagyobb biztonság érdekében."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"Ha vált a profilok között, meg kell adnia a mintát."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"Ha vált a profilok között, meg kell adnia a PIN kódot."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"Ha vált a profilok között, meg kell adnia a jelszót."</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
      <item quantity="other">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a mintát.</item>
      <item quantity="one">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a mintát.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
      <item quantity="other">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a PIN kódot.</item>
      <item quantity="one">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a PIN kódot.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
      <item quantity="other">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a jelszót.</item>
      <item quantity="one">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a jelszót.</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Nem sikerült felismerni"</string>
</resources>