blob: c1ec35e8dc0a1ba5226af36fd8b0a4569e3e4034 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="719438068451601849">"ការពារគ្រាប់ចុច"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"បញ្ចូលកូដ PIN"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"បញ្ចូលលេខកូដ PUK និង PIN ថ្មីរបស់ស៊ីម"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"លេខកូដ PUK ស៊ីម"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"លេខកូដ PIN ស៊ីមថ្មី"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"ប៉ះ ដើម្បីបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"បញ្ចូលកូដ PIN ដើម្បីដោះសោ"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"ដើម្បីដោះសោ ចុចម៉ឺនុយ បន្ទាប់មក 0 ។"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"បានលើសការព្យាយាមដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"បានបញ្ចូលពេញ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"កំពុងបញ្ចូលថ្ម"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"ភ្ជាប់ឧបករណ៍បញ្ចូលថ្ម។"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"ចុចម៉ឺនុយ ដើម្បីដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"បណ្ដាញជាប់សោ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"គ្មានស៊ីមកាត"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"គ្មានស៊ីមកាតនៅក្នុងកុំព្យូទ័របន្ទះ។"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"គ្មានស៊ីមកាតក្នុងទូរស័ព្ទ។"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"បញ្ចូលស៊ីមកាត។"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"បាត់ស៊ីមកាត ឬមិនអាចអាន។ បញ្ចូលស៊ីមកាត។"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"ស៊ីមកាតមិនអាចប្រើបាន។"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"បានបិទស៊ីមកាតរបស់អ្នកជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n ទាក់ទងក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាកម្មឥតខ្សែសម្រាប់ស៊ីមកាតផ្សេង។"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"ស៊ីមកាតជាប់សោ។"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"ស៊ីមកាតជាប់កូដ PUK ។"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"កំពុងដោះសោស៊ីមកាត..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. ធាតុក្រាហ្វិក %2$d នៃ %3$d ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"បន្ថែមធាតុក្រាហ្វិក។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"ទទេ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"បានពង្រីកផ្ទៃដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"បានបង្រួមផ្ទៃដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ធាតុក្រាហ្វិក។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"ឧបករណ៍ជ្រើសអ្នកប្រើ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"ម៉ាស៊ីនថត"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"ពិនិត្យមេឌៀ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"បានចាប់ផ្ដើមតម្រៀបធាតុក្រាហ្វិកឡើងវិញ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"បានបញ្ចប់ការបង្ហាញធាតុក្រាហ្វិក។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"បានលុបធាតុក្រាហ្វិក <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"ពង្រីកតំបន់ដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"រុញដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"លំនាំដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"ដោះសោតាមទម្រង់មុខ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"កូដ PIN ដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"ពាក្យសម្ងាត់ដោះសោ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"ផ្ទៃលំនាំ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"ផ្ទៃរុញ។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_prev_description" msgid="1337286538318543555">"ប៊ូតុងបទមុន"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_next_description" msgid="7073928300444909320">"ប៊ូតុងបទបន្ទាប់"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_pause_description" msgid="8455979545295224302">"ប៊ូតុងផ្អាក"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_play_description" msgid="8146417789511154044">"ប៊ូតុងចាក់"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_stop_description" msgid="7656358482980912216">"ប៊ូតុងបញ្ឈប់"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_up_description" msgid="4535938129663903194">"មេដៃឡើង"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_down_description" msgid="8101433677192177861">"មេដៃចុះ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_heart_description" msgid="2336943232474689887">"បេះដូង"</string>
<string name="keyguard_accessibility_show_bouncer" msgid="5425837272418176176">"ដោះសោ ដើម្បីបន្ត"</string>
<string name="keyguard_accessibility_hide_bouncer" msgid="7896992171878309358">"បានបោះបង់ការចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="keyguard_accessibility_delete_widget_start" msgid="4096550552634391451">"ទម្លាក់ <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ដើម្បីលុប។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_delete_widget_end" msgid="508833506780909393">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> នឹងមិនត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"ការជូនដំណឹងបន្ទាប់កំណត់សម្រាប់ <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"បោះបង់"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"លុប"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"រួចរាល់"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"ប្ដូររបៀប"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"ដោះសោ"</string>
<string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"ម៉ាស៊ីនថត"</string>
<string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"ស្ងាត់"</string>
<string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"បើកសំឡេង"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញឡើងលើដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">"រុញចុះក្រោមសម្រាប់ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"រុញទៅឆ្វេងដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">"រុញទៅស្ដាំដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"អ្នកប្រើបច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"ការហៅពេលអាសន្ន"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"ភ្លេចលំនាំ"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"ព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"គូរលំនាំរបស់អ្នក"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"បញ្ចូលកូដ PIN ស៊ីមកាត"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"បញ្ចូលកូដ PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"ឥឡូវស៊ីមកាតត្រូវបានបិទ។ បញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ ចំពោះព័ត៌មានលម្អិតទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"បញ្ចូលកូដ PIN ដែលចង់បាន"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"បញ្ជាក់កូដ PIN ដែលចង់បាន"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"កំពុងដោះសោស៊ីមកាត..."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"បញ្ចូលកូដ PIN ដែលមានពី ៤ ដល់ ៨ លេខ។"</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"កូដ PUK គួរតែមាន ៨ លេខ ឬច្រើនជាងនេះ។"</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"បញ្ចូលកូដ PUK ម្ដងទៀត។ ការព្យាយាមដដែលច្រើនដឹងនឹងបិទស៊ីមកាតជាអចិន្ត្រៃយ៍។"</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"កូដ PIN មិនដូចគ្នា"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"ព្យាយាមលំនាំច្រើនពេក"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"ដើម្បីដោះសោ ចូលក្នុងគណនី Google ។"</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"ឈ្មោះអ្នកប្រើ (អ៊ីមែល)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"ចូល"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"ឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"ភ្លេចឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក?\nមើល "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ។"</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"កំពុងពិនិត្យមើលគណនី..."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"អ្នកបានបញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។\n\n ព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"អ្នកបានបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។\n\nព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"អ្នកបានគូរលំនាំដោះសោរបស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។\n\nព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោកុំព្យូទ័របន្ទះមិនត្រឹមត្រូវចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាមមិនជោគជ័យច្រើនជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង កុំព្យូទ័របន្ទះនឹងត្រូវបានកំណត់ទៅលំនាំដើមដូចចេញពីរោងចក្រ ហើយទិន្នន័យអ្នកប្រើនឹងបាត់បង់។"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោទូរស័ព្ទមិនត្រឹមត្រូវចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាមមិនជោគជ័យច្រើនជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង ទូរស័ព្ទនឹងត្រូវបានកំណត់ទៅលំនាំដើមដូចចេញពីរោងចក្រ ហើយទិន្នន័យអ្នកប្រើនឹងបាត់បង់។"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោកុំព្យូទ័របន្ទះមិនត្រឹមត្រូវចំនួន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ កុំព្យូទ័របន្ទះនឹងត្រូវបានកំណត់ទៅលំនាំដើមដូចចេញពីរោងចក្រ"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោទូរស័ព្ទមិនត្រឹមត្រូវចំនួន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ ឥឡូវទូរស័ព្ទនឹងកំណត់ទៅលំនាំដើមដូចចេញពីរោងចក្រ។"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"អ្នកបានគូរលំនាំដោះសោមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងមិនជោគជ័យ អ្នកនឹងត្រូវបានស្នើឲ្យដោះសោកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក ដោយប្រើគណនីអ៊ីមែល។\n\n ព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"អ្នកបានគូរលំនាំដោះសោរបស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាមមិនជោគជ័យច្រើនជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង អ្នកនឹងត្រូវបានស្នើឲ្យដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើគណនីអ៊ីមែល។\n\n ព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"លុបចេញ"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"លេខកូដ PIN ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកត្រូវទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នកឥឡូវនេះ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
<item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"លេខកូដ PIN ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ, អ្នកមាន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ការព្យាយាមដែលនៅសល់មុនពេលអ្នកត្រូវទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។"</item>
<item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"លេខកូដ PIN ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ, អ្នកមាន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ការព្យាយាមដែលនៅសល់។"</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"ស៊ីមមិនអាចប្រើបាន។ ទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នក។"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
<item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"លេខកូដ PUK ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ, អ្នកមាន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ការព្យាយាមដែលនៅសល់ មុនពេលស៊ីមក្លាយជាមិនអាចប្រើបានជាអចិន្ត្រៃយ៍។"</item>
<item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"លេខកូដ PUK ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ, អ្នកមាន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ការព្យាយាមដែលនៅសល់ មុនពេលស៊ីមក្លាយជាមិនអាចប្រើបានជាអចិន្ត្រៃយ៍។"</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"បានបរាជ័យក្នុងការប្រតិបត្តិលេខកូដ PIN ស៊ីម!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"បានបរាជ័យក្នុងការប្រតិបត្តិលេខកូដ PUK ស៊ីម!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"បានទទួលយកលេខកូដ!"</string>
<string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"ប៊ូតុងបទមុន"</string>
<string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"ប៊ូតុងបទបន្ទាប់"</string>
<string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"ប៊ូតុងផ្អាក"</string>
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ប៊ូតុងចាក់"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"ប៊ូតុងបញ្ឈប់"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"គ្មានសេវា"</string>
</resources>
|