summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml
blob: b4ea9428c4b69e9553104267d3ab89cfe9732723 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_label">IU sistema</string>
  <string name="status_bar_clear_all_button">Llimpiar</string>
  <string name="status_bar_recent_remove_item_title">Desaniciar de la llista</string>
  <string name="status_bar_recent_inspect_item_title">Información de l\'aplicación</string>
  <string name="status_bar_no_recent_apps">Les tos pantalles recientes apaecen equí</string>
  <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents">Inorar aplicaciones recientes</string>
  <string name="status_bar_no_notifications_title">Nun tienes notificaciones</string>
  <string name="status_bar_ongoing_events_title">Entrante</string>
  <string name="status_bar_latest_events_title">Notificaciones</string>
  <string name="battery_low_title">Batería baxa</string>
  <string name="invalid_charger">Nun s\'almite la carga por USB.\nUsa namái el cargador proporcionáu.</string>
  <string name="invalid_charger_title">La carga USB nun ta sofitada.</string>
  <string name="invalid_charger_text">Usar namái el cargador suministráu.</string>
  <string name="battery_low_why">Axustes</string>
  <string name="battery_saver_confirmation_title">¿Prender l\'aforrador d\'enerxía?</string>
  <string name="battery_saver_confirmation_ok">Activar</string>
  <string name="battery_saver_start_action">Prender l\'aforrador d\'enerxía</string>
  <string name="status_bar_settings_settings_button">Axustes</string>
  <string name="status_bar_settings_wifi_button">Wi-Fi</string>
  <string name="status_bar_settings_auto_rotation">Xirar pantalla automáticamente</string>
  <string name="status_bar_settings_mute_label">SILENC</string>
  <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label">AUTO</string>
  <string name="status_bar_settings_notifications">Notificaciones</string>
  <string name="bluetooth_tethered">Bluetooth ancláu</string>
  <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods">Configurar métodos d\'entrada</string>
  <string name="status_bar_use_physical_keyboard">Tecláu físicu</string>
  <string name="usb_device_permission_prompt">¿Permitir que l\'aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda al preséu USB?</string>
  <string name="usb_accessory_permission_prompt">¿Permitir que l\'aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda al preséu USB?</string>
  <string name="usb_device_confirm_prompt">¿Quies abrir <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> al coneutar esti preséu USB?</string>
  <string name="usb_accessory_confirm_prompt">¿Quies abrir <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> al coneutar esti preséu USB?</string>
  <string name="usb_accessory_uri_prompt">Nenguna aplicación instalada funciona con esti preséu USB. Más información: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="title_usb_accessory">Preséu USB</string>
  <string name="label_view">Ver</string>
  <string name="always_use_device">Usar de mou predetermináu pa esti preséu USB</string>
  <string name="always_use_accessory">Usar de mou predetermináu pa esti preséu USB</string>
  <string name="usb_debugging_title">¿Permitir depuración USB?</string>
  <string name="usb_debugging_message">La buelga dixital de la to clave RSA ye:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="usb_debugging_always">Permitir siempre dende esti ordenador</string>
  <string name="compat_mode_on">Zoom p\'axustar</string>
  <string name="compat_mode_off">Espander p\'axustar</string>
  <string name="screenshot_saving_ticker">Guardando captura...</string>
  <string name="screenshot_saving_title">Guardando captura...</string>
  <string name="screenshot_saving_text">La captura de pantalla ta guardándose.</string>
  <string name="screenshot_saved_title">Captura guardada</string>
  <string name="screenshot_saved_text">Toca pa ver la captura de pantalla</string>
  <string name="screenshot_failed_title">Nun pudo guardase la captura de pantalla.</string>
  <string name="screenshot_failed_text">Nun pue facese captura de pantalla porque nun hai espaciu, o nun hai permisu pa esta app.</string>
  <string name="usb_preference_title">Opciones de tresferencia de ficheros por USB</string>
  <string name="use_mtp_button_title">Activar como reproductor de medios (MTP)</string>
  <string name="use_ptp_button_title">Activar como cámara (PTP)</string>
  <string name="installer_cd_button_title">Instalar Android File Transfer pa Mac</string>
  <string name="accessibility_back">Atrás</string>
  <string name="accessibility_home">Aniciu</string>
  <string name="accessibility_menu">Menú</string>
  <string name="accessibility_recent">Perspeutiva</string>
  <string name="accessibility_search_light">Guetar</string>
  <string name="accessibility_camera_button">Cámara</string>
  <string name="accessibility_phone_button">Teléfonu</string>
  <string name="accessibility_unlock_button">Desbloquiar</string>
  <string name="unlock_label">desbloquiar</string>
  <string name="phone_label">abrir teléfonu</string>
  <string name="camera_label">abrir cámara</string>
  <string name="accessibility_compatibility_zoom_button">Botón de zoom de compatibilidá</string>
  <string name="accessibility_compatibility_zoom_example">Zoom de pantalla más pequeña a más grande</string>
  <string name="accessibility_bluetooth_connected">Bluetooth coneutáu</string>
  <string name="accessibility_bluetooth_disconnected">Bluetooth desconeutáu</string>
  <string name="accessibility_no_battery">Ensin batería</string>
  <string name="accessibility_battery_one_bar">Una barra de batería</string>
  <string name="accessibility_battery_two_bars">Dos barres de batería</string>
  <string name="accessibility_battery_three_bars">Trés barres de batería</string>
  <string name="accessibility_battery_full">Batería completa</string>
  <string name="accessibility_no_phone">Ensin teléfonu</string>
  <string name="accessibility_phone_one_bar">Una barra de cobertoria</string>
  <string name="accessibility_phone_two_bars">Dos barres de cobertoria</string>
  <string name="accessibility_phone_three_bars">Trés barres de cobertoria</string>
  <string name="accessibility_phone_signal_full">Cobertoria al máximu</string>
  <string name="accessibility_no_data">Ensin datos</string>
  <string name="accessibility_data_one_bar">Una barra de datos</string>
  <string name="accessibility_data_two_bars">Dos barres de datos</string>
  <string name="accessibility_data_three_bars">Trés barres de datos</string>
  <string name="accessibility_data_signal_full">Señal de datos al máximu</string>
  <string name="accessibility_wifi_name">Coneutáu a <xliff:g id="wifi" example="Home Network">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="accessibility_bluetooth_name">Coneutáu a <xliff:g id="bluetooth" example="Car Audio">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="accessibility_no_wimax">Ensin conexón WiMAX</string>
  <string name="accessibility_wimax_one_bar">Una barra de WiMAX</string>
  <string name="accessibility_wimax_two_bars">Dos barres de WiMAX</string>
  <string name="accessibility_wimax_three_bars">Trés barres de WiMAX</string>
  <string name="accessibility_wimax_signal_full">Señal de WiMAX al máximu</string>
  <string name="accessibility_no_signal">Nun hai señal</string>
  <string name="accessibility_not_connected">Ensin conexón</string>
  <string name="accessibility_zero_bars">Nenguna barra</string>
  <string name="accessibility_one_bar">Una barra</string>
  <string name="accessibility_two_bars">Dos barres</string>
  <string name="accessibility_three_bars">Trés barres</string>
  <string name="accessibility_signal_full">Señal al máximu</string>
  <string name="accessibility_desc_on">Activáu</string>
  <string name="accessibility_desc_off">Desactiváu</string>
  <string name="accessibility_desc_connected">Coneutáu</string>
  <string name="accessibility_desc_connecting">Coneutando.</string>
  <string name="accessibility_data_connection_gprs">GPRS</string>
  <string name="accessibility_data_connection_1x">1 X</string>
  <string name="accessibility_data_connection_hspa">HSPA</string>
  <string name="accessibility_data_connection_3g">3G</string>
  <string name="accessibility_data_connection_3.5g">3.5 G</string>
  <string name="accessibility_data_connection_4g">4G</string>
  <string name="accessibility_data_connection_lte">LTE</string>
  <string name="accessibility_data_connection_cdma">CDMA</string>
  <string name="accessibility_data_connection_roaming">Itinerancia</string>
  <string name="accessibility_data_connection_edge">Tipu Edge</string>
  <string name="accessibility_data_connection_wifi">Wi-Fi</string>
  <string name="accessibility_no_sim">Ensin tarxeta SIM</string>
  <string name="accessibility_bluetooth_tether">Anclaxe de Bluetooth</string>
  <string name="accessibility_airplane_mode">Mou avión</string>
  <string name="accessibility_battery_level"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> por cientu de batería</string>
  <string name="accessibility_settings_button">Axustes del sistema</string>
  <string name="accessibility_notifications_button">Notificaciones</string>
  <string name="accessibility_remove_notification">Desaniciar notificación</string>
  <string name="accessibility_gps_enabled">GPS habilitáu</string>
  <string name="accessibility_gps_acquiring">Obteniendo llocalización...</string>
  <string name="accessibility_tty_enabled">Teletipu habilitáu</string>
  <string name="accessibility_ringer_vibrate">Mou vibración</string>
  <string name="accessibility_ringer_silent">Mou silenciu</string>
  <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed">Descartar <xliff:g id="app" example="Calendar">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="accessibility_recents_item_dismissed">Desanicióse <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="accessibility_recents_item_launched">Aniciando <xliff:g id="app" example="Calendar">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="accessibility_notification_dismissed">Notificación inorada</string>
  <string name="accessibility_desc_notification_shade">Pantalla de notificaciones</string>
  <string name="accessibility_desc_quick_settings">Axustes rápidos</string>
  <string name="accessibility_desc_lock_screen">Pantalla de bloquéu.</string>
  <string name="accessibility_desc_settings">Axustes</string>
  <string name="accessibility_desc_recent_apps">Perspeutiva.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_user">Usuariu <xliff:g id="USER">%s</xliff:g></string>
  <string name="accessibility_quick_settings_wifi"><xliff:g id="signal" example="Three bars">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off">Wifi apagada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on">Wifi prendida.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_mobile">Móvil <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g></string>
  <string name="accessibility_quick_settings_battery">Batería <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g></string>
  <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off">Mou avión apagáu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on">Mou avión prendíu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off">Mou avión apagáu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on">Mou avión prendíu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off">Bluetooth desactiváu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on">Bluetooth prendíu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting">Coneutando Bluetooth.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected">Bluetooth coneutáu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off">Bluetooth desconeutáu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on">Bluetooth coneutáu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_location_off">Informe de llocalización desactiváu</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_location_on">Informe de llocalización activáu</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off">Informe de llocalización apagáu</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on">Informe de llocalización prendíu</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_alarm">L\'alarma va sonar a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_close">Zarrar panel.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_more_time">Más tiempu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_less_time">Menos tiempu.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off">Llinterna apagada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on">Llinterna prendida.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off">Llinterna desconeutada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on">Llinterna coneutada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off">Inversión de color apagáu</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on">Inversión de color prendíu</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off">Puntu d\'accesu móvil apagáu</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on">Puntu d\'accesu móvil prendíu</string>
  <string name="accessibility_casting_turned_off">Pantalla d\'emisión parada.</string>
  <string name="accessibility_brightness">Amosar brillu</string>
  <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected">Ensin conexón a Internet</string>
  <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid">Con conexón Wi-Fi</string>
  <string name="gps_notification_searching_text">Guetando GPS</string>
  <string name="gps_notification_found_text">Llocalización definida por GPS</string>
  <string name="accessibility_location_active">Solicitúes de llocalización actives</string>
  <string name="accessibility_clear_all">Llimpiar toles notificaciones</string>
  <string name="status_bar_notification_inspect_item_title">Axustes de notificaciones</string>
  <string name="status_bar_notification_app_settings_title">Axustes <xliff:g id="app_name" example="Calendar">%s</xliff:g></string>
  <string name="accessibility_rotation_lock_off">La pantalla va xirar automáticamente.</string>
  <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape">La pantalla ta bloquiada en mou horizontal.</string>
  <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait">La pantalla ta bloquiada en mou vertical.</string>
  <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed">La pantalla va xirar agora automáticamente.</string>
  <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed">La pantalla ta bloquiada en mou horizontal.</string>
  <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed">La pantalla ta bloquiada en mou vertical.</string>
  <string name="dessert_case">Caxa para postres</string>
  <string name="start_dreams">Curiapantalles</string>
  <string name="ethernet_label">Ethernet</string>
  <string name="quick_settings_bluetooth_label">Bluetooth</string>
  <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label">Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> preseos)</string>
  <string name="quick_settings_bluetooth_off_label">Bluetooth desactiváu</string>
  <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text">Nun hai disponibles preseos empareyaos</string>
  <string name="quick_settings_brightness_label">Brillu</string>
  <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label">Xiru-auto</string>
  <string name="quick_settings_rotation_locked_label">Xiru bloquiáu</string>
  <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label">Retratu</string>
  <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label">Paisaxe</string>
  <string name="quick_settings_ime_label">Métodu d\'entrada</string>
  <string name="quick_settings_location_label">Llocalización</string>
  <string name="quick_settings_location_off_label">Llocalización desactivada</string>
  <string name="quick_settings_media_device_label">Preséu multimedia</string>
  <string name="quick_settings_rssi_label">RSSI</string>
  <string name="quick_settings_rssi_emergency_only">Namái llamaes d\'emerxencia</string>
  <string name="quick_settings_settings_label">Axustes</string>
  <string name="quick_settings_time_label">Hora</string>
  <string name="quick_settings_user_label">Yo</string>
  <string name="quick_settings_user_title">Usuariu</string>
  <string name="quick_settings_user_new_user">Usuariu nuevu</string>
  <string name="quick_settings_wifi_label">Wi-Fi</string>
  <string name="quick_settings_wifi_not_connected">Non coneutáu</string>
  <string name="quick_settings_wifi_no_network">Nun hai rede.</string>
  <string name="quick_settings_wifi_off_label">Wi-Fi desactiváu</string>
  <string name="quick_settings_casting">Emisión</string>
  <string name="quick_settings_cast_device_default_name">Preséu ensin nome</string>
  <string name="quick_settings_cast_device_default_description">Preparáu pa emitir</string>
  <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text">Nun hai preseos disponibles</string>
  <string name="quick_settings_brightness_dialog_title">Brillu</string>
  <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label">AUTO</string>
  <string name="quick_settings_inversion_label">Invertir colores</string>
  <string name="quick_settings_color_space_label">Mou de correición de color</string>
  <string name="quick_settings_more_settings">Más axustes</string>
  <string name="quick_settings_done">Fecho</string>
  <string name="quick_settings_connected">Coneutáu</string>
  <string name="quick_settings_connecting">Coneutando...</string>
  <string name="quick_settings_tethering_label">Anclaxe a rede</string>
  <string name="quick_settings_hotspot_label">Hotspot</string>
  <string name="quick_settings_notifications_label">Notificaciones</string>
  <string name="quick_settings_flashlight_label">Llinterna</string>
  <string name="quick_settings_cellular_detail_title">Datos móvil</string>
  <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage">Usu de datos</string>
  <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data">Datos restantes</string>
  <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used"><xliff:g id="data_used" example="2.0 GB">%s</xliff:g> usaos</string>
  <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit">Llende <xliff:g id="data_limit" example="2.0 GB">%s</xliff:g></string>
  <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning">Avisu <xliff:g id="data_limit" example="2.0 GB">%s</xliff:g></string>
  <string name="recents_empty_message">Les tos pantalles recientes apaecen equí</string>
  <string name="recents_app_info_button_label">Info d\'aplicación</string>
  <string name="recents_search_bar_label">guetar</string>
  <string name="recents_launch_error_message">Nun pudo aniciase <xliff:g id="app" example="Calendar">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="expanded_header_battery_charged">Cargada</string>
  <string name="expanded_header_battery_charging">Cargando</string>
  <string name="expanded_header_battery_charging_with_time">Queden <xliff:g id="charging_time" example="2 hrs 25 min">%s</xliff:g> cargando</string>
  <string name="expanded_header_battery_not_charging">Nun se ta cargando</string>
  <string name="battery_meter_very_low_overlay_symbol">!</string>
  <string name="ssl_ca_cert_warning">La rede pue\nsupervisase</string>
  <string name="description_target_search">Guetar</string>
  <string name="description_direction_up">Esliza\'l deu hacia arriba pa <xliff:g id="target_description" example="Unlock">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="description_direction_left">\"Esliza\'l deu hacia la esquierda pa <xliff:g id="target_description" example="Unlock">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="keyguard_more_overflow_text">+<xliff:g id="number_of_notifications" example="5">%d</xliff:g></string>
  <string name="speed_bump_explanation">Notificaciones menos urxentes, debaxo</string>
  <string name="notification_tap_again">Toca otra vuelta p\'abrir</string>
  <string name="keyguard_unlock">Eslizar arriba pa desbloquiar</string>
  <string name="keyguard_indication_charging_time">Cargando (<xliff:g id="charging_time_left" example="4 hours and 2 minutes">%s</xliff:g> pa completar)</string>
  <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher">Camudar usuariu</string>
  <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current">Cambiar usuariu, usuariu actual <xliff:g id="current_user_name" example="John Doe">%s</xliff:g></string>
  <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact">Amosar perfil</string>
  <string name="user_add_user">Amestar usuariu</string>
  <string name="user_new_user_name">Usuariu nuevu</string>
  <string name="guest_nickname">Convidáu</string>
  <string name="guest_new_guest">Amestar convidáu</string>
  <string name="guest_exit_guest">Desaniciar convidáu</string>
  <string name="guest_exit_guest_dialog_title">Desaniciar convidáu?</string>
  <string name="guest_exit_guest_dialog_message">Van desaniciase toles apps y datos nesta sesión.</string>
  <string name="guest_exit_guest_dialog_remove">Desaniciar</string>
  <string name="guest_wipe_session_title">Bienllegáu otra vuelta, convidáu!</string>
  <string name="guest_wipe_session_message">Quies continuar la to sesión?</string>
  <string name="guest_wipe_session_wipe">Aniciar sesión nueva</string>
  <string name="guest_wipe_session_dontwipe">Sí, siguir</string>
  <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">Amestar usuariu nuevu?</string>
  <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">Cuando amiestes un usuariu nuevu, esi usuariu necesita configurar el so espaciu\n\nCualquier usuariu pue anovar apps pa otros usuarios. </string>
  <string name="battery_saver_notification_title">L\'aforrador de batería ta activáu</string>
  <string name="battery_saver_notification_text">Amenorga los datos de rindimientu y de fondu</string>
  <string name="battery_saver_notification_action_text">Prender l\'aforrador d\'enerxía</string>
  <string name="notification_hidden_text">Conteníos anubríos</string>
  <string name="media_projection_dialog_text"><xliff:g id="app_seeking_permission" example="Hangouts">%s</xliff:g> va empezar a capturar tolo que s\'amuese na pantalla.</string>
  <string name="media_projection_remember_text">Nun amosar más</string>
  <string name="clear_all_notifications_text">Llimpiar too</string>
  <string name="media_projection_action_text">Aniciar agora</string>
  <string name="empty_shade_text">Nun tienes notificaciones</string>
  <string name="device_owned_footer">El preséu pue ser monitoreáu</string>
  <string name="profile_owned_footer">El perfil pue ser monitoreáu</string>
  <string name="vpn_footer">La rede pue ser monitoreada</string>
  <string name="monitoring_title_device_owned">Monitoréu de preseos</string>
  <string name="monitoring_title_profile_owned">Monitoréu de perfiles</string>
  <string name="monitoring_title">Monitoréu de rede</string>
  <string name="disable_vpn">Deshabilitar VPN</string>
  <string name="disconnect_vpn">Desconeutar VPN</string>
  <string name="keyguard_indication_trust_disabled">El preséu va tar bloquiáu hasta que lu desbloquies manualmente</string>
  <string name="hidden_notifications_title">Obtener notificaciones más rápido</string>
  <string name="hidden_notifications_text">Veles enantes de desbloquiar</string>
  <string name="hidden_notifications_cancel">Non, gracies</string>
  <string name="hidden_notifications_setup">Configurar</string>
  <string name="zen_mode_and_condition"><xliff:g id="zen_mode" example="Priority interruptions only">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="exit_condition" example="For one hour">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="status_bar_ethernet">Ethernet</string>
  <string name="status_bar_airplane">Mou avión</string>
  <string name="accessibility_status_bar_hotspot">Hotspot</string>
  <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok">Activar</string>
</resources>