summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
blob: a4a0e789b5623b57d0072595311bc717c32c0000 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Системен ПИ"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Изчистване"</string>
    <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Не ме безпокойте"</string>
    <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Показване на известията"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Премахване от списъка"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Информация за приложението"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Няма скорошни приложения"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Отхвърляне на скорошните приложения"</string>
  <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
    <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 скорошно приложение"</item>
    <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d скорошни приложения"</item>
  </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Няма известия"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"В момента"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Известия"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Включете зарядното устройство"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Батерията се изтощава."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Остава: <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Не се поддържа зареждане през USB."\n"Използвайте само доставеното зарядно устройство."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Използване на батерията"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Настройки"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Самолетен режим"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Авт. завъртане на екрана"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"БЕЗ"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АВТ."</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Известия"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth има връзка с тетъринг"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Методи на въвеждане: Настройка"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физическа клавиатура"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Да се разреши ли на приложението <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до USB устройството?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Да се разреши ли на приложението <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до аксесоара за USB?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Да се отвори ли <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, когато това USB устройство е свързано?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Да се отвори ли <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, когато този аксесоар за USB е свързан?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Инстал. приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Аксесоар за USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Преглед"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Използване по подразб. за това USB устройство"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Използване по подразб. за този аксесоар за USB"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Мащаб – запълва екрана"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Разпъване – запълва екрана"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Промяна на мащаба за съвместимост"</string>
    <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Когато дадено приложение е създадено за по-малък екран, до часовника ще се покаже управление за промяна на мащаба."</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Екранната снимка се запазва..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Екранната снимка се запазва..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Екранната снимка се запазва."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Екранната снимка е заснета."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Докоснете, за да видите екранната си снимка."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Екранната снимка не можа да бъде заснета."</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Екранната снимка не можа да бъде запазена. Възможно е хранилището да се използва."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опции за пренос на файлове чрез USB"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Свързване като медиен плейър (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Свързване като камера (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Инсталиране на Android File Transfer за Mac"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Начало"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Меню"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Скорошни приложения"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Бутон за превключване на метода на въвеждане."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Бутон за промяна на мащаба с цел съвместимост."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Промяна на мащаба на екрана от по-малък до по-голям."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth е включен."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth е изключен."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Няма батерия."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерията е с една чертичка."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерията е с две чертички."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерията е с три чертички."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерията е пълна."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Няма телефон."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Телефонът е с една чертичка."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Телефонът е с две чертички."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Телефонът е с три чертички."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Сигналът за телефона е пълен."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Няма данни."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Данните са с една чертичка."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Данните са с две чертички."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Данните са с три чертички."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Сигналът за данни е пълен."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"Няма Wi-Fi."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Wi-Fi е с една чертичка."</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Wi-Fi е с две чертички."</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Wi-Fi е с три чертички."</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Сигналът за WiFi е пълен."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Няма WiMAX."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX е с една чертичка."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX е с две чертички."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX е с три чертички."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Сигналът за WiMAX е пълен."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Няма SIM карта."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Тетъринг през Bluetooth."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Самолетен режим."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> процента батерия."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Системни настройки."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Известия."</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Изчистване на известието."</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS е активиран."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS се придобива."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter бе активиран."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрира при звънене."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Звънът е заглушен."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Приложението <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> е отхвърлено."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G данните са деактивирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G данните са деактивирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Мобилните данни са деактивирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Трафикът на данни е деактивиран"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Достигнахте определеното ограничение за използване на данни."\n\n"Ако ги активирате отново, е възможно да бъдете таксувани от оператора."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Активиране на данните отново"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Няма връзка с интернет"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: Има връзка"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Търси се GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Местоположението е зададено от GPS"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Изчистване на всички известия."</string>
    <string name="dreams_dock_launcher" msgid="3541196417659166245">"Активиране на скрийнсейвъра"</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Информация за приложението"</string>
    <string name="notifications_off_title" msgid="8936620513608443224">"Известията са изключени"</string>
    <string name="notifications_off_text" msgid="2529001315769385273">"Докоснете тук, за да включите отново известията."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Екранът ще се завърта автоматично."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Екранът е заключен в хоризонтална ориентация."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Екранът е заключен във вертикална ориентация."</string>
</resources>